Πέμπτη 25 Οκτωβρίου 2018

ΑΥΤΗ ΕΙΝΑΙ Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΛΒΑΝΙΑ (ΣΚΙΠΕΡΙΑ) ΚΑΙ ΤΟΥΣ «ΑΛΒΑΝΟΥΣ»/ΣΚΙΠΕΤΑΡΟΥΣ

                    Α λαστόρων προτεκτοράτον των ΗΠΑ.1
                    Λ ευκή Χώρα.2
                    Β ατικανού και Αυστρο-Ουγγαρίας έκτρωμα.
                    Α ρπακτή γη, Ελληνικής κυριότητος.3
                    Ν εοελληνικής Ιστορίας πλαστογραφία.
                                             Ι  λλυρικής ιστορίας σφετεριστής.
                    Α ντρον Ανήμερων Σκιπετάρων.4

Καρικατούρα αναπαριστώντας την «Αλβανία» με το επίσημο όνομά της ΣΚΙΠΕΡΙΑ (SHQIPERIA), σε κατάσταση… άμυνας απέναντι στους γείτονές της. Το Μαυροβούνιο παρουσιάζεται υπό την μορφή πιθήκου, η Ελλάδα ως λεοπάρδαλη και η Σερβία ως φίδι. Το Σκιπετάρικο  κείμενο γράφει: «Φύγετε μακριά μου! Αιμοβόρα πλάσματα!»

ΜΕΡΟΣ 22ον

9. ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΑΣΤΡΙΩΤΗΣ: Ο ΗΠΕΙΡΩΤΙΚΟΣ ΑΕΤΟΣ ΤΗΣ ΡΩΜΗΟΣΥΝΗΣ (Συνέχεια 21ου μέρους).5
ε. Η Ελληνοχριστιανική  συνείδηση και δαφνοστεφής πολεμική πορεία του Γ. Καστριώτη.
Το 1443 ο βοεβόδας της Τρανσυλβανίας επιτέθηκε στις τουρκικές φρουρές στην Σερβία. Ο Μουράτ Β΄ έστειλε 20.000 στρατό που παρατάχθηκε στον ποταμό Μοράβα, με υπαρχηγό τον Σκεντέρμπεη. Ο Καστριώτης όμως δεν απάντησε στην επίθεση των Μαγιάρων. Διέταξε υποχώρηση και μέσα στην γενική σύγχυση, μπήκε στη σκηνή του γραμματέα του πασά και τον υποχρέωσε να συντάξει φιρμάνι παραδόσεως του φρουρίου της Κρόϊα. Στην συνέχεια σκότωσε τον γραμματικό για να μη μιλήσει, ενώθηκε με 300 Ηπειρώτες ιππείς και προχώρησε προς στην Ήπειρον. Στις 28 Νοεμβρίου, κατέλαβε το φρούριο και κήρυξε την επανάσταση των Ηπειρωτών που οι άθλιοι του Συστήματος διδάσκουν και προπαγανδίζουν ως  επανάσταση των…Αλβανών !!!
Η εξέγερση της Ηπείρου εξέπληξε τους Ευρωπαίους ηγεμόνες. Όπως προείπαμε, αμέσως μετά την Κρούγια ακολούθησαν και οι εξεγέρσεις των υπολοίπων περιοχών. Προς τον σκοπόν αυτόν, συνήλθαν τον Μάρτιον του 1444, οι Ρωμηοί φεουδάρχες της περιοχής Παλαιάς και Νέας Ηπείρου. Χαρακτηριστικά αναφέρουμε τον Γεώργιο Αριανίτη, τον Θοδωρή Θώπια, τον Νικόλαο Ντουκαγκίνη, τον Παύλο Ντουκαγκίνη, τον Θοδωρή Κορώνα Μουζάκη, τον Λέκκα Ζαχαριά, τον Λέκκα Δούσμανη, τον Γιώργη Μπάλσα, τον Πέτρο Σπανό, κ.ά. Στην συνάντηση μετείχε και ο Στεφάν Τσερνόγιεβιτς, ως αντιπρόσωπος των κατοίκων του Μαυροβουνίου.
Εκεί ανακηρύχθηκε ο Σκεντέρμπεης Γενικός Αρχηγός και όλοι ορκίστηκαν αντίσταση κατά του Οθωμανού/Τούρκου δυνάστη.
Εν τω μεταξύ, ο Σκεντέρμπεης υπογράφει συμφωνία συμμαχίας τον Μάρτιο του 1451, με τον βασιλέα Αλφόνσο της Νεαπόλεως, ο οποίος ονειρευόταν να ιδρύσει Μεσογειακή Αυτοκρατορία.
Ο διάδοχος του Μουράτ, νεαρός Σουλτάνος Μωάμεθ Β΄ ετοίμασε άλλες δύο εκστρατείες κατά του κράτους του Καστριώτη – Σκεντέρμπεη, οι οποίες όμως απέτυχαν και αυτές, το καλοκαίρι του 1452 και τον Απρίλιο του 1453, την εποχή δηλαδή κατά την οποία η γενναία φρουρά της Κωνσταντινουπόλεως, υπό τον Αυτοκράτορα Κωνσταντίνο ΙΑ΄ τον Παλαιολόγο έδινε τον υπέρ πάντων αγώνα.
Η άλωση της Κωνσταντινουπόλεως έκανε αίσθηση και σκόρπισε τον πανικό σε όλη την Ευρώπη.
Στις 26 Ιουλίου 1455, ο Σκεντέρμπεης γνώρισε την πρώτη του ήττα από τον Εβρέν μπέη. Ο πάπας Καλλίστρος Γ΄ έκανε έκκληση στους Ιταλούς ηγεμόνες να τον στηρίξουν και ο Σκεντέρμπεης νίκησε τους μουσουλμάνους. Άρχισαν όμως οι προδοσίες. Ο ανιψιός του Γεώργιος Στρέσιος, παρέδωσε το φρούριο της Μοντρίτσα και ένας άλλος ανιψιός του, ο Χαμζά Καστριώτης, πέρασε στην υπηρεσία του Σουλτάνου, αφού έχασε την ελπίδα της διαδοχής, υποτάχθηκε στον εχθρό και οδήγησε τις δυνάμεις του εναντίον της πατρίδος του, προσφέροντας πολύτιμες πληροφορίες στους Τούρκους, τόσο για την περιοχή όσο και για τις στρατηγικές τακτικές του θείου του.
Ο Σκεντέρμπεης από τούδε και στο εξής, δεν θα είχε να αντιμετωπίσει μόνο τους Οθωμανούς/Τούρκους και τους εξισλαμισμένους Σκιπετάρους συμμάχους τους, που πολεμούσαν εναντίον του, αλλά και εξωμότες Ρωμηούς φεουδάρχες, πρώην πιστούς συμπολεμιστές του.
Ο Καστριώτης υπέγραψε ειρήνη με τον σουλτάνο και αφοσιώθηκε στην στήριξη του Φερδινάνδου Α΄ της Νεαπόλεως, γνωστού κυρίως ως  Φερράντε (Ferrante), για τον θρόνο της Νεαπόλεως. Νόμιζε ότι κέρδισε χρόνο, αλλά ο σουλτάνος αθέτησε την συνθήκη. Το 1464 ο Σουλτάνος έστειλε εκστρατευτικό σώμα κατά του Σκεντέρμπεη, με σκοπό την ερήμωση της χώρας, αλλά και την αποκοπή των πηγών ανεφοδιασμού της. Για άλλη μια φορά, ο Σκεντέρμπεης τον Αύγουστο του 1464, κατακερμάτισε τις Οθωμανικές δυνάμεις.
Το 1465 άλλες τέσσερεις εκστρατείες των Οθωμανών, με την συμμετοχήν εξωμοτών, κυρίως «Αλβανών»/Σκιπετάρων, αποτυγχάνουν. Το 1466, ο ίδιος ο Μωάμεθ επικεφαλής πάνω από 150.000 στρατιωτών [γενιτσάρων, Οθωμανών (Οσμανλήδων και Τούρκων) της Ανατολής και εξωμοτών], εμφανίζεται μπροστά στην Κρόϊα.
Ο χρονικογράφος Κριτόβουλος αναφέρει ότι, οι Ηπειρώτες και ειδικώτερα οι Αρβανίτες αγωνιστές όταν εδιώκοντο από τις δυνάμεις των Οθωμανών, προτιμούσαν να γκρεμίζονται από τα βράχια και να φονεύονται παρά να παραδίδονται ικέτες. Και η εκστρατεία αυτή απέτυχε μετά από αλλεπάλληλες καταδρομικές επιχειρήσεις στο στρατόπεδο του Σουλτάνου που είχαν σαν αποτέλεσμα ακόμη και τον θάνατο ενός εκ των στρατιωτικών ηγετών, του εξωμότη «Αλβανού»/Σκιπετάρου, Μπαλαμπά Πασά.
Το 1466, ο γενναίος αρχηγός Γεώργιος Καστριώτης Σκεντέρμπεης, φορώντας την πολεμική του γούνα, παρουσιάστηκε αυτοπροσώπως στον Πάπα Παύλο Β΄ και τους καρδιναλίους προκειμένου να βοηθήσουν στην διοργάνωση εκστρατείας των Ευρωπαίων ηγεμόνων εναντίον του Μωάμεθ.
Η παρουσία του προξένησε την περιέργεια του κόσμου οι οποίοι συγκεντρώθηκαν να ιδούν τον φημισμένο ήρωα. Σύμφωνα με τον Βαρλέτιο, ο Σκεντέρμπεης τελείωσε την ομιλία του προς τον Πάπα ως εξής:
«Μετά την καταστροφήν της Ασίας και της Ελλάδος, μετά την σφαγήν των πριγκίπων της Κωνσταντινουπόλεως, της Τραπεζούντος, της Σερβίας, της Βοσνίας, της Μολδοβλαχίας, μετά την υποδούλωσιν της Πελοποννήσου και την λεηλάτησιν του μεγαλυτέρου μέρους της Μακεδονίας και της Ηπείρου, έμεινα εγώ μόνος μου με το αδύνατον και μικρόν κράτος μου, με τους στρατιώτας μου εξηντλημένους από τόσους πολέμους, καμφθέντας μετά τόσας μάχας, ώστε η Ήπειρος δεν έχει πλέον εις τα σπλάχνα της εν μέρος υγιές δια να λάβη νέας πληγάς και δεν έμεινε πλέον εις αυτήν αίμα δια να το χύση υπέρ του χριστιανικού λαού. Εις την Μακεδονίαν ταύτην, τοσούτον άφθονον εις στρατιώτας, εις πρίγκιπας και εις οπλαρχηγούς δεν μένει άλλο, ή μόνον η ημετέρα ανδρεία και ψυχή ακαταδάμαστος. Ελάτε λοιπόν προς βοήθειάν μας, ενόσω είναι εισέτι καιρός, όσον ούπω ίσως δεν θέλουν υπάρχει πλέον αθληταί του Χριστού από το άλλο μέρος του Αδριατικού Πελάγους».
Τον Απρίλιο του 1467, ο Σκεντέρμπεης επιστρέφει στην πατρίδα του. Η βοήθεια που έλαβε από τον Πάπα ήτο μόνον εις χρήμα και ήταν τέτοια, μόλις 3000 τάλιρα, ώστε να χαρακτηριστεί ως ατιμία των δυτικών χριστιανικών (παπικών) δυνάμεων.
Η χώρα ήταν σε δύσκολη κατάσταση και τον Ιανουάριο του 1468, ο Καστριώτης συνεκάλεσε και δεύτερο συνέδριο στο Αλέσιο, προκειμένου να αντιμετωπίσουν τη νέα εκστρατεία του Μωάμεθ. Ο ίδιος δεν έλαβε μέρος στην μάχη, γιατί ήταν ασθενής από μια πληγή που είχε στον ώμο του. Για άλλη μια φορά όμως, οι στρατιώτες του και χωρίς τον αρχηγό τους, κέρδισαν μια νέα νίκη.
Οι συνεχείς επιδρομές των Οθωμανών και οι μεγάλες απώλειες σε υλικά αγαθά και ιδιαίτερα στον άμαχο πληθυσμό που προκαλούσε ο πόλεμος, είχαν ερημώσει την Ηπειρωτική χώρα. Όλη αυτή η ζοφερή κατάσταση, σε συνδυασμό κυρίως με το γεγονός ότι ένας μεγάλος αριθμός ηγεμόνων και πολεμάρχων είχαν χαθεί στην διάρκεια των συγκρούσεων, οδήγησαν τον Γ. Καστριώτη στην απόφαση να καλέσει τους εναπομείνατες Ηπειρώτες πολέμαρχους (Ρωμηούς και Χριστιανούς Σκιπετάρους), σε μια συνέλευση που θα γινόταν τον Ιανουάριο του 1468 στο Αλέσιο, όπου θα συζητούσαν τα νέα δεδομένα και θα αποφάσιζαν για την στρατηγική που έπρεπε να ακολουθήσουν στο μέλλον.
Στην διάρκεια της προετοιμασίας της συνελεύσεως, η οποία επίσης θα αποφάσιζε την αναδιάρθρωση της Λίγκας, ο Γ. Καστριώτης προσεβλήθη από ελονοσία και τελικά απεβίωσε στο Αλέσιο (αρχαία Λισσός), στις 17 Ιανουαρίου 1468 σε ηλικία 64 ετών,  όπου και τάφηκε στον καθεδρικό ναό του Αγίου Νικολάου, με τις τιμές που αρμόζουν σε έναν θρύλο.
στ.  Η μετά τον θάνατον του Καστριώτη, κατάσταση των Ελλήνων Αρβανιτών και των «Αλβανών»/Σκιπετάρων.
1/. Η παράδοση της Κρόϊας
Ο Γεώργιος Καστριώτης, ήταν μια μεγάλη πολιτική και στρατιωτική φυσιογνωμία της εποχής του. Σε μία εποχή ζυμώσεων και ανακατατάξεων στάθηκε στο ύψος των περιστάσεων και η γιγάντιά του μορφή, κυριολεκτικώς και μεταφορικώς, απετέλεσε τον βράχο αντιστάσεως στην Ασιατική λαίλαπα. Με τον θάνατο του Σκεντέρμπεη, αυξήθηκε το κύμα μεταναστεύσεως των Ηπειρωτών στην Κάτω Ιταλία και Σικελία. Οι Οθωμανοί κατέλαβαν την χώρα και ο Μωάμεθ Β΄ έφθασε το 1474 στο Αλέσιο, όπου διέταξε την εκταφή του νεκρού του Σκεντέρμπεη για να θαυμάσουν όλοι τον σκελετό του και στην συνέχεια να του αποδώσει ηγεμονικές τιμές.
Όπως έχει αναφερθεί, όταν ο Μωάμεθ ΙΙ πληροφορήθηκε τον θάνατο του ακατάβλητου και ηρωϊκού πολέμαρχου, αναφώνησε: «Η Ασία και η Ευρώπη είναι επιτέλους δικές μου. Αλλοίμονο στην Χριστιανοσύνη! Έχασε το ξίφος και την ασπίδα της!».
Μετά τον θάνατο του Γ. Καστριώτη δεν μπόρεσε να αναδειχθεί ένας νέος ηγέτης ώστε να τον αναπληρώσει επάξια, με αποτέλεσμα οι Οθωμανοί να κατορθώσουν να καταλάβουν στις 16 Ιουνίου του 1478 την Κρόϊα μετά από σκληρή πολιορκία (την τέταρτη κατά σειρά) ενός έτους. Οι λιμοκτονούντες κάτοικοι και ενώ οι θάνατοι από πείνα ήταν καθημερινό φαινόμενο, αναγκάστηκαν να την παραδώσουν όταν πλέον αντιλήφθηκαν ότι τα πολεμοφόδια είχαν τελειώσει και δεν υπήρχε περίπτωση βοήθειας από κάπου.
Δυστυχώς, παρά τις διαβεβαιώσεις και υποσχέσεις του Σουλτάνου ότι θα επιτρέψει στους υπερασπιστές να αποχωρήσουν μαζί με τις οικογένειές τους χωρίς να πειραχθούν, κατά την έξοδο από το φρούριο οι Τούρκοι κατέσφαξαν τους πολεμιστές και πήραν τα γυναικόπαιδα για σκλάβους.

Χάρτης Πριγκηπάτου της Ηπείρου (Γ. Καστριώτη)

Τελικώς μετά την κατάληψη και της Σκόδρας από τους Οθωμανούς, υπεγράφη συνθήκη Ειρήνης στις 25 Ιανουαρίου 1479, μεταξύ της Βενετίας και της Οθωμανικής αυτοκρατορίας, σύμφωνα με τους όρους που είχαν συνομολογηθεί.
Αυτήν την φορά είχαν ληφθεί τα απαραίτητα μέτρα και οι υπερασπιστές της πόλεως, οι Βενετσιάνοι στρατιώτες και πολίτες, καθώς και μικρό τμήμα Χριστιανών [Ορθοδόξων Ελλήνων και Σκιπετάρων (ορθοδόξων και παπικών)], μεταφέρθηκαν στην Βενετία, ενώ οι περισσότεροι από τους Έλληνες Ηπειρώτες, προτίμησαν να καταφύγουν σε ορεινές δύσβατες περιοχές.
Οι Ενετοί διατήρησαν τις κτήσεις τους στο Δυρράχιο, καθώς και στις πόλεις Αντίβαρι (σημερ. Bar) και Δουλτσίνιο (σημερ. Ulcinj), που ανήκουν σήμερα στο Μαυροβούνιο. Η Σκόδρα (ή Σκούταρι) θα οριστεί πρωτεύουσα του νεοδημιουργηθέντος Σαντζάκιου της Σκόδρας. Όπως έγραψε ο Τούρκος χρονικογράφος Ashikpashazade (1400–81), μετά την παράδοση της πόλης: «όλες οι κατακτήσεις του Σουλτάνου Μωάμεθ συμπληρώθηκαν με την κατάληψη της Σκόδρας».
Αυτές οι νίκες των Οθωμανών πυροδότησαν ένα σημαντικό κύμα φυγής από τις Ηπειρωτικές περιοχές προς την νότια Ιταλία (στο Βασίλειο της Νεαπόλεως), αλλά και προς την Σικελία, την Ελλάδα και την Αίγυπτο.
Η συντριπτική πλειονότητα των προσφύγων ήσαν Έλληνες [κυρίως Αρβανίτες (ανήκαν στην Ορθόδοξη Εκκλησία)], αλλά κάτω από τις συνεχείς πιέσεις και εκβιασμούς των παπικών του Βατικανού, ένα τμήμα θα προσχωρήσει στον παπισμό, ενώ οι περισσότεροι έγιναν Ουνίτες6 με αυτόνομη εκκλησιαστική διοίκηση (Αρβανίτικη/Αλβανική Ουνιτική Εκκλησία).
Αυτοί οι Αρμπερές (Arbëreshë) [Αρβανίτες] της Ιταλίας (και όχι  Albani], ήσαν Έλληνες Αρβανίτες αρκετοί από τους οποίους διεδραμάτισαν σημαντικό ρόλο στα γεγονότα της περιοχής των μετέπειτα αιώνων.
Παραλλήλως, οι «εκπαπισμένοι» από το Βατικανό Σκιπετάροι, μαζί με Φραγκισκανούς μοναχούς, απετέλεσαν τον πυρήνα της έντονης παρουσίας και διατηρήσεως μέχρι σήμερον ισχυρής Παπικής μειονότητος, στις κεντρικές και βόρειες περιοχές της σημερινής Αλβανίας (Μιρδίτες).
Αυτοί οι Μιρδίτες, μαζί με τους τότε, μαζικώς εξισλαμισμένους Σκιπετάρους, συναπετέλεσαν τους βιολογικούς και πνευματικούς προγόνους των σημερινών Σκιπετάρων και Νεοσκιπετάρων.
Θα πρέπει να σημειωθεί ότι, η ευγνωμοσύνη του βασιλέα Φερδινάνδου της Νεαπόλεως για την αποφασιστική βοήθεια που του είχε προσφέρει ο Γ. Καστριώτης, δεν χάθηκε μετά τον θάνατο του ηρωϊκού πολέμαρχου, αλλά εκφράσθηκε άμεσα προς την οικογένειά του, την οποία ανέλαβε υπό την προστασία του, αλλά και προς τους συμπολεμιστές του που ζήτησαν άσυλο στα εδάφη του Βασιλείου του. Σε μια επιστολή του με ημερομηνία 24 Φεβρουαρίου 1468, ο Βασιλεύς Φερδινάνδος, αναφέρει χαρακτηριστικά:
«Ο Σκεντέρμπεης ήταν σαν πατέρας για εμάς» και «Θλιβόμαστε για τον θάνατό του όχι λιγότερο από τον θάνατο του βασιλιά Αλφόνσου». Στην οικογένεια Καστριώτη παραχωρήθηκαν το Δουκάτο του Αγίου Πέτρου της Γαλατινής (Duchy of San Pietro in Galatina) και η κομητεία του Σολέτο (County of Soleto), στην Επαρχία Λέτσε (Lecce) της Απουλίας.[372].
2/. Η συνέχιση της αντιστάσεως κατά των Οθωμανών, από τους απογόνους του Γ. Καστριώτη.
Το 1480, ο Μωάμεθ ΙΙ αποβιβάστηκε στην Ιταλία και κατέλαβε την πόλη του Οτράντο με σχετική ευκολία, γεγονός που ενίσχυσε τις φιλοδοξίες και τις προθέσεις του να καταλάβει την Ρώμη και να «επανενώσει την Ρωμαϊκή αυτοκρατορία».
Σύντομα όμως επέστρεψε στην Κωνσταντινούπολη, όπου απεβίωσε την άνοιξη του επομένου χρόνου, στις 3 Μαΐου 1481. Λίγο μετά από τον θάνατό του, το Οτράντο ανακαταλήφθηκε από στρατιωτικές δυνάμεις του Πάπα και οι Οθωμανοί στρατιωτικοί διοικητές, έχοντας να αντιμετωπίσουν μια εκτεταμένη εξέγερση στην Ήπειρο, δεν διακινδύνευσαν νέα απόβαση και ουδέποτε πλέον θα επιχειρήσουν άλλη εκστρατεία εναντίον της Ιταλίας. 
Η αντίσταση των Ελλήνων Ηπειρωτών στην οθωμανική κατοχή συνεχίστηκε και μετά τον θάνατο του Γ. Καστριώτη από τον γιο του, τον Ιωάννη Β΄ Καστριώτη (Gjon Kastrioti II), ο οποίος είχε νυμφευθεί την Ειρήνη Μπράνκοβιτς Παλαιολογίνα, κόρη του Ηγεμόνα Λάζαρου Μπράνκοβιτς (Lazar Branković) της Σερβίας και δισέγγονη του Βυζαντινού αυτοκράτορα Μανουήλ Β΄ Παλαιολόγου.
Ο Ιωάννης Β΄ Καστριώτης προσπάθησε μεταξύ 1481–1484 να απελευθερώσει τις αλβανικές περιοχές από τους Οθωμανούς, χωρίς όμως επιτυχία. Επί πλέον μια εκτεταμένη εξέγερση σημειώθηκε το 1492 σε μια περιοχή της Βορείου Ηπείρου, την αποκαλούμενη Λιαπουριά (Σκιπετ. Labëria), μεταξύ Αυλώνας και Χειμάρρας, για την κατάπνιξη της οποίας υποχρεώθηκε να εκστρατεύσει αυτοπροσώπως ο Σουλτάνος Βαγιαζήτ ΙΙ (1481-1512).[374]
Στις αρχές του 1501, ο Γεώργιος Β΄ Καστριώτης (Gjergj Kastrioti II), εγγονός του Σκεντέρμπεη και γιος του Ιωάννη Β΄ Καστριώτη, μαζί με τον Πρόγκον Δουκατζίνι (Progon Dukagjini) μέλους της γνωστής οικογένειας φεουδαρχών της Νέας Ηπείρου (Βόρειας Αλβανίας) και μια δύναμη 150–200 μισθοφόρων «στρατιότι»,7 οργάνωσαν και ξεκίνησαν μια εξέγερση στην περιοχή του Αλέσιο (Lezhë), αλλά και πάλι χωρίς αποτέλεσμα.
Με την εκκένωση στα τέλη του 1501 του Δυρραχίου, της τελευταίας ενετικής κτήσεως σε αλβανικό έδαφος και την παράδοση της πόλεως στους Οθωμανούς, ολοκληρώθηκε η κατάκτηση της Ενιαίας Ηπείρου. Οι άλλοτε ακμαίες πόλεις του Δυρραχίου, της Σκόδρας, του Αυλώνος, της Κρόϊας, του Αλέσιο θα παρακμάσουν γοργά και η Ενιαία Ήπειρος «θα μετατραπεί σε ένα απομονωμένο βαλτοτόπι της Οθωμανικής αυτοκρατορίας».
*
Με κύρια «οικοδομικά υλικά» τους βιολογικούς ή πνευματικούς απογόνους εκείνων των εξισλαμισθέντων Σκιπετάρων («Τουρκαλβανοί»), που πολέμησαν κατά του Καστριώτη/ Σκεντέρμπεη, στο πλευρό των εξισλαμιστών τους Οθωμανών/Τούρκων, καθοδηγούμενοι από τις ξένες δυνάμεις (Αυστροουγγαρία, και ιδιαιτέρως το πανίσχυρον Βατικανόν της παποκρατούμενης Ιταλίας), και την υποστήριξη των Μιρδιτών, κατασκευάστηκε το νέο κράτος που ονόμασαν «Αλβανία» (1913). Εκείνο το υποτελές κράτος, επέβαλε στους υπηκόους του, μια ξεχωριστή, όχι ηπειρώτικη ή αρβανίτικη συνείδηση, αλλά «αλβανική» και ανθελληνική, κάνοντας εθνικό τους ήρωα, αφού ΔΕΝ είχε δικόν του, τον μοναδικόν, τον μέγα και ανεπανάληπτον πολέμαρχον, για τα δεδομένα της εποχής του, τον Έλληνα Γεώργιο Καστριώτη/Σκεντέρμπεη και εθνικό τους σύμβολο τον Ελληνικόν δικέφαλο αετό της οικογενείας του Καστριώτη.
Το 1960 στην κεντρική πλατεία των Τιράνων, στο σημείο όπου ευρίσκετο το άγαλμα του Στάλιν το οποίο μετεφέρθη σε άλλο σημείο της πόλεως, στήθηκε το άγαλμα του έφιππου Σκεντέρμπεη.
Ω! ποία ειρωνεία! Οι βιολογικοί και πνευματικοί απόγονοι των εξωμοτών, αυτών που πρόδωσαν τον αρχηγό τους, να τον οικειοποιούνται ως «εθνικό ήρωα» και να τοποθετούν το άγαλμα του μεγάλου Έλληνα πολέμαρχου Χριστιανού Ηπειρώτη, δίπλα στο τζαμί που δεσπόζει της πλατείας.
ζ. Η θρυλική μορφή του Καστριώτη ανά τους αιώνες.
1/. Μετά τον θάνατο του Σκεντέρμπεη, σχηματίστηκε ένας κύκλος θρύλων και παραδόσεων γύρω από το πρόσωπό του. Η μορφή του Σκεντέρμπεη έγινε θρύλος που κράτησε γερά, μέχρι και την Επανάσταση του 1821. Λέγεται πως ήτο μυημένος και στις ιδέες του Γεωργίου Πλήθωνος Γεμιστού, στην πολιτεία του οποίου, αίτημα ήταν να ξεχωρίσουν οι πολεμιστές από τους γεωργούς. Με αυτό το σκεπτικόν, ο Καστριώτης είχε αποστείλει στον εξωμότη Μπαλαμπά Πασά σκαπάνη, άροτρο και δρέπανο, προσκαλώντας τον, να επανέλθει στην τέχνη των προγόνων του.
Οι Γέγκηδες (Σκιπετάρικες φυλές του Βορρά) είχαν ζητήσει την βοήθειά του, αλλά αρνήθηκε να τους δώσει οποιαδήποτε υπόσχεση. Η στάση του άλλαξε όταν πέθανε ο πατέρας του. Τότε οι Τούρκοι αθέτησαν την υπόσχεσή τους, να τον απελευθερώσουν και έδωσαν την πατρική του περιουσία σε κάποιον γενίτσαρο αρνησίθρησκο. Την μητέρα και την αδελφή του τις εξόρισαν.
Διεδίδετο ότι η μητέρα του όταν ήταν έγκυος, ονειρεύτηκε έναν δράκοντα που εξουσίαζε όλη την Ήπειρον και κατατρόπωσε χιλιάδες Τούρκους.
2/. Ο θρύλος για το «μαγικό σπαθί» και το λάβαρο που νίκησε τους Τούρκους.
Με τα κατορθώματά του κέρδισε την εμπιστοσύνη του σουλτάνου. Ο Σκεντέρμπεης γίνεται ηγέτης των Ηπειρωτών. Το σπαθί του έκανε θαύματα. Είχε την φήμη ότι με ένα χτύπημα έκοβε στα δύο, πολεμιστές με σιδερένιο θώρακα ή αποκεφάλιζε έναν άγριο ταύρο.
Είναι χαρακτηριστικό, ότι ο Μωάμεθ Β΄ είχε αρχίσει να πιστεύει ότι ο Σκεντέρμπεης είχε πράγματι μαγικές ικανότητες και είχε ζητήσει στις διαπραγματεύσεις ως δώρο το σπαθί του. Ο Καστριώτης το έδωσε αλλά ο πρεσβευτής το επέστρεψε μετά από λίγο καιρό, λέγοντάς του ότι του έδωσε ένα κοινό σπαθί και όχι το πραγματικό, μαγικό του σπαθί που σκότωνε τους εχθρούς όπως κανένα άλλο.
Ο Σκεντέρμπεης απάντησε με χιούμορ: «Έστειλα στον σουλτάνο το καλύτερο σπαθί μου. Δεν μπορούσα όμως να στείλω και το χέρι μου»! Οι Τούρκοι επέμειναν. Ο Σκεντέρμπεης κλείστηκε στην Κρόϊα και άντεξε στις επιδρομές του στρατού του Μωάμεθ. Επιχείρησε να ενώσει τους Ηπειρώτες ηγεμόνες και να οδηγήσει τους ιππείς για ακόμη μια φορά, αλλά η ελονοσία τον κράτησε στον κρεβάτι. Τότε, οι σωματοφύλακές του ύψωσαν στην παράταξη το δοξασμένο του λάβαρό του. Οι Τούρκοι και μόνο στην θέα του, έχασαν την μάχη και τράπηκαν σε φυγή. Αυτή ήταν και η τελευταία νίκη του Σκεντέρμπεη που παρέμεινε το κορυφαίο σύμβολο στην ιστορία της Ηπείρου...
Ο Σκεντέρμπεης αναφέρεται στον βίο του Πατριάρχου Κωνσταντινουπόλεως Νήφωνος († 1508), τον οποίο συνέγραψε ο μαθητής του μοναχός Γαβριήλ.
3/. Η «σιωπή» των χρονογράφων, ιστορικών και ερευνητών μετά θάνατον του Καστριώτη, μέχρι τις ημέρες μας.
Δυστυχώς, οι βυζαντινοί χρονικογράφοι οι σύγχρονοι του Σκεντέρμπεη, αλλά και οι μεταγενέστεροι, αναφέρουν πενιχρές πληροφορίες γι’ αυτόν, όπως είχε παρατηρήσει και ο Κ. Παπαρρηγόπουλος. Ο «Θρήνος της Κωνσταντινουπόλεως», δεν τον μνημονεύει καθόλου, παρ’ ό,τι αναφέρεται και στην Ήπειρον. Επίσης δεν τον αναφέρει ο Δούκας, ενώ οι Χαλκοκονδύλης, Φραντζής και Κριτόβουλος, τον αναφέρουν ελάχιστα.
Θεωρούμεν «εύλογη» την σιωπήν των Ρωμηών/Ελλήνων χρονογράφων και ιστορικών για τον Αετόν της Ρωμηοσύνης Γ. Καστριώτην…Ποίος θα τολμούσε να εξιστορήσει τα κατορθώματα και τις νίκες του Καστριώτη κατά των κατακτητών, όταν ευρισκόμενοι υπό καθεστώς σκληρής δουλείας των ηττημένων από τον Καστριώτη/Σκεντέρμπεη, «τα πάντα έσκιαζε η φοβέρα και τα πλάκωνε η σκλαβιά»;
Τότε ίσως υπήρχε κάποια δικαιολογία. Οι σύγχρονοι όμως, ιστορικοί και ερευνητές, καθώς και οι συντάκτες των σχολικών και Πανεπιστημιακών εγχειριδίων της Ελληνικής Ιστορίας, μετά την εθνικήν επανάσταση του 1821 μέχρι τις ημέρες μας, είναι απαράδεκτοι και ΟΥΔΕΜΙΑΝ δικαιολογίαν έχουν.. Η σιωπή τους όχι μόνον είναι παντελώς αδικαιολόγητη, αλλά και ύποπτη. Έτσι, μας δίδει το δικαίωμα να υποθέσουμε, βασίμως, ότι πολλοί απ’ αυτούς έχουν εξαγοράσει την σιωπήν τους, είναι αργυρώνυτοι, εκτελούντες εντολές άνωθεν και…έξωθεν και ο νοών νοείτω!!
Αντιθέτως, στην Ευρώπη κυκλοφορούσαν μυθιστορηματικές βιογραφίες του μέχρι και τον 17ο αι. Μάλιστα, μερικοί Ιστορικοί του 19ου αι., όπως οι Φαλμεράϋερ (1790-1861) και Καρλ Χοπφ (1832-1873), θεωρούσαν ότι όχι μόνο η μητέρα, αλλά και ο πατέρας του Σκεντέρμπεη, Ιωάννης, δεν ήταν Αλβανός, αλλά Σέρβος!!!
Το 1876, δημοσιεύτηκε ένας μεγάλος αριθμός από μικροτέρας εκτάσεως έργα, σχετικά με τον Σκεντέρμπεη, μετά από την διατύπωση και από τον Κ. Παπαρρηγόπουλο της απόψεως ότι, ο Σκεντέρμπεης ήταν Σέρβος!. Την ίδια άποψη επανέλαβε σε βιογραφία που δημοσιεύτηκε στην Εστία την 4-1-1876. Το παράδοξον του θέματος είναι ότι, ενωρίτερα ο ίδιος ιστορικός, είχε υποστηρίξει ότι ο Σκεντέρμπεης ήταν Έλληνας.8
Η μορφή του Σκεντέρμπεη, σε αντίθεση με τους θρύλους και τα τραγούδια των Ελλήνων, διατηρήθηκε σε λαϊκά τραγούδια και θρύλους των νότιων Σλάβων, απ’ όπου άντλησαν στοιχεία μεταγενέστερες γραπτές σλαβικές πηγές.
Όταν επικρατεί επί τόσους αιώνες βρονταία…σιωπή από πλευράς πολιτικής, πνευματικής, ακόμη και θρησκευτικής ηγεσίας της χώρας μας, για την εθνικότητα, την δράση και τα κατορθώματα του Γ. Καστριώτη, εναντίον των Οθωμανών/Τούρκων κατακτητών, πως είναι δυνατόν να γνωρίζουν οι Νεοέλληνες και μάλιστα οι σημερινοί Ελληνόπαιδες, τον Βορειοηπειρώτη ήρωα, Σκεντέρμπεη/Καστριώτη;
Όταν οι εκάστοτε Ελλαδικές κυβερνήσεις των πεφοβισμένων, επίορκων, άθεων και αχυρανθρώπων του Συστήματος, σιωπούν:
.Εμπρός στην παραχάραξη της Ιστορίας και στα συνεχιζόμενα εγκλήματα σε βάρος του Β/Ηπειρωτικού Ελληνισμού, από τις υποτελείς ηγεσίες του προτεκτοράτου της Σκιπερίας,
.Στις καθημερινές προκλήσεις των Σκιπετάρων και Νεοσκιπετάρων, τον σφετερισμόν της πολιτιστικής κληρονομιάς μας, στην γη της Βορείου Ηπείρου, τι άλλο να περιμένουμε από τον ανερυθρίαστον «εξαλβανισμόν» του Έλληνος Γ. Καστριώτη, την αυξανόμενη θρασύτητα των Σκιπετάρων και Νεοσκιπετάρων9 και τον πασιφανή κίνδυνο για την πατρίδα μας από τον «Αλβανικόν» Μεγαλοϊδεατισμόν;
Άλλωστε με την ίδιαν…λογικήν, δεν παρέδωσαν οι άθλιοι Ελληνόφωνοι των Πρεσπών (άθεοι, νεομπολσεβίκοι, αριστεροφασίστες, διεθνιστές, δοσίλογοι, έμμισθοι πράκτορες/ μισέλληνες, κλπ), το όνομα, την ιστορίαν και τον πολιτισμόν της Ελληνικής Μακεδονίας, στους πανάθλιους πλαστογράφους και υποτελείς των ΗΠΑ και της συμμορίας των Βρυξελλών (Ε.Ε.), Σλαβο-Βουλγαρο-Αλβανο Σκοπιανούς;
4/. Το εθνωνύμιον «Αλβανός», που απαντάται για τον Σκεντέρμπεη, σε μεσαιωνικές πηγές.
Ως προς το εθνώνυμο «Αλβανός», όπου αυτό συναντάται σε μεσαιωνικές πηγές, έχουμε δώσει ήδη τις ιστορικώς ερειδόμενες εξηγήσεις, περί της ταυτοσημίας με τις λέξεις Αρβανίτης και Αλβανός, αλλά και της γεωγραφικής σημασίας της λέξεως Αλβανός. Επ’ αυτού, ο Schmitt Jens Oliver παρατηρεί ότι, αυτό το εθνώνυμο, δεν ανταποκρίνεται στο ομώνυμο σύγχρονο Αλβανικό έθνος, αλλά έχει μία από τις εξής σημασίες:
α/. Κάποιος που ομιλεί την Αλβανική γλώσσα (ΣΣ: Ο Καστριώτης ΟΥΔΕΜΙΑΝ «αλβανικήν» ή Σκιπετάρικην γλώσσα ωμιλούσε).
β/. Κάποιος που κατάγεται από την γεωγραφική περιοχή της Αλβανίας ανεξαρτήτως της γλώσσας που ομιλεί, και της εθνικότητός του.
γ/. Άνθρωπος των βουνών και της υπαίθρου (ΣΣ: Επιβεβαίωση της γεωγραφικής σημασίας των λ. Αλβανός και Αλβανία).10
Ο καθηγητής Όλιβερ Σμιτ, εντάσσεται στην σύγχρονη (τέλη 20ου αι.) ακαδημαϊκή ιστοριογραφία. Η μετάφραση του βιβλίου του στην αλβανική γλώσσα, λόγω ακριβώς της της προμνησθείσης θέσεώς του, προκάλεσε έντονες συζητήσεις στην Αλβανία.
η. Η πρόταση-κόλαφος του Αλβανού πρώην βουλευτού Αμίρ Αχμάντ, για «αποκαθήλωση» του Σκεντέρμπεη (8 Μαρτίου 2014)
Πολιτικός, πρώην βουλευτής του κοινοβουλίου του Κοσσυφοπεδίου, ισχυρίσθηκε ότι ο Σκεντέρμπεης (1405 – 1468) δεν πρέπει να αποκαλείται εθνικός ήρωας των Αλβανών, διότι έχει σφάξει πολλούς Αλβανούς που πίστευαν στην μουσουλμανική θρησκεία. Αποκρύπτει όμως ο βουλευτής επιμελώς, να διευκρινίσει ότι εκείνοι οι μουσουλμάνοι «Αλβανοί» ήσαν αλλαξοπιστήσαντες Ορθόδοξοι Σκιπετάρο, οι οποίοι με την παρουσία των Οθωμανών στην Ήπειρον, εγκατέλειψαν τον Σκεντέρμπεη, εδήλωσαν υποταγήν στους κατακτητές και ασπάστηκαν τον Ισλαμισμόν μαζικώς !!!
Αυτό πιστεύει ο αλβανικής καταγωγής, πρώην βουλευτής του Δημοκρατικού Κόμματος στο Κοσσυφοπέδιο, Αμίρ Αχμάντ, ο οποίος έχει δημιουργήσει την οργάνωση «Πρωτοβουλία Δικαιοσύνης και Αναπτύξεως» και ισχυρίσθηκε ότι η ιστορία του Γεωργίου Καστριώτη- Σκεντέρμπεη, πρέπει να αναθεωρηθεί.
«Να σταματήσουν τα ιστορικά ψέματα»
Ο Αχμάντ πιστεύει ότι πρέπει να σταματήσουν οι μύθοι, γιατί οι μελλοντικές γενιές χρειάζονται την αληθινή ιστορία και δεν πρέπει να τρέφονται με μύθους.
Για τον Σκεντέρμπεη τελευταία, γίνεται πολύ λόγος στην Αλβανία – γράφει το αλβανικό δημοσίευμα- αλλά όλες οι συζητήσεις είναι «επιδέξιες»  από τους ιστορικούς και τους αναλυτές, και δεν έχει γίνει ακόμη μια ουσιαστική συζήτηση για το ποιος πραγματικά ήταν ο Σκεντέρμπεης.
Σύμφωνα με αυθεντικά  βιβλία της ιστορίας – συνεχίζει το δημοσίευμα- από τους έγκυρους ιστορικούς και αναλυτές των Τιράνων, έχουν διευκρινισθεί πολλά πράγματα, όπως:
Ο Σκεντέρμπεης δεν είχε σηκώσει την αλβανική – ερυθρόμαυρη- σημαία κατά των Τούρκων στην Κρούγια- Krujë, αλλά την σημαία του Βυζαντίου (ΣΣ: Ο Σκεντέρμπεης σήκωσε την σημαία της Ρωμανίας (του Βυζαντίου) και όχι την Σκιπετάρικη/ «Αλβανική»).
Ο Σκεντέρμπεης έσφαξε Αλβανούς μουσουλμάνους, λέει ο βουλευτής του Κοσσυφοπεδίου.
Με την επιστροφή του Σκεντέρμπεη στην  Κρούγια, είπε στους Αλβανούς Μουσουλμάνους, να επιλέξουν μεταξύ του Χριστιανισμού και του Θανάτου.
Η Συνέλευση στην Λέζα – «Kuvendi i Lezhës»- δεν είναι όπως γράφει η ιστορία μας για την δημιουργία ενός αλβανικού Κοινοβουλίου, αλλά ήταν Συνέλευση διαφόρων εθνών που πίστευαν στον Χριστιανισμό και επεδίωκαν να  πολεμήσουν κατά της μουσουλμανικής  Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Έτσι, η όποια δημιουργία του Κοινοβουλίου είχε βάση θρησκευτική και δεν βασίζονταν σε εθνική βάση, επειδή την εποχή εκείνη (15ος αιώνας), η «θεωρία του έθνους», δεν είχε ακόμη γεννηθεί και οι άνθρωποι  δεν έδειχναν ενδιαφέρον ποια γλώσσα μιλούσε ο καθένας, αρκεί να ήταν όλοι Χριστιανοί.
«Εν κατακλείδι, εφ’ όσον ο Γεώργιος Καστριώτης- Σκεντέρμπεης έχυσε  αίμα αλβανικό,  για θρησκευτικούς λόγους, εγώ δεν μπορώ να τον αποκαλώ εθνικό ήρωα των Αλβανών», συμπληρώνει ο Αχμάντ, όπως σημειώνει το δημοσίευμα της εφημ. «Σέκουλι».
Κόλαφος τεραστίου διαμετρήματος, κατά της Νεοσκιπετάρικης ηγεσίας και της Αλβανικής Μαφίας που μας πιπιλίζουν το μυαλό για τον δήθεν «εθνικόν τους ήρωα» Σκεντέρμπεη και διαχειρίζονται (αφού ουσιαστικώς άλλοι κυβερνούν και ΟΧΙ οι ίδιοι), τις τύχες του προτεκτοράτου που άλλοι ονόμασαν Αλβανία!!!
Αλλά ποιος από τους ημετέρους εξουσιαστές ασχολείται με τον Γ. Καστριώτη, τα αληθή γεγονότα της μεσαιωνικής και νεώτερης ιστορίας, καθώς  και τα τεκταινόμενα σήμερον στο γειτονικόν υποτελές κράτος;
Αυτοί όντες διεθνιστές και Ελληνόφωνοι (απάτριδες, ριψάσπιδες, αντιχριστιανοί), όπως τους διατάσσουν τα αφεντικά τους, «περί τα άλλα τυρβάζουν» !!!
θ.  Συμπεράσματα
1/. Ο Γεώργιος Καστριώτης/Σκεντέρμπεης:
α/. Είχε Ελληνικό όνομα και Ελληνική καταγωγή και συνείδηση, τα οποία χρησιμοποίησε και απέδειξε, αντιστοίχως, σε όλη την διαδρομή του, μέχρι και τον θάνατό του. Την ένδοξη Ελληνοπρεπή πορεία του, συνέχισαν τόσον ο υιός όσον και ο εγγονός του.
β/. Έγραφε Ελληνικά, ωμιλούσε τέσσαρες (4) γλώσσες, αλλά αγνοούσε παντελώς την ανύπαρκτη γραπτώς και ομιλουμένη αποκλειστικώς από φατρίες οπλοφόρων, άγνωστη και αδιάφορη στην τότε διεθνή γραμματεία, Σκιπετάρικη/«κορακίστικη» γλώσσα, των ορεσίβειων ληστοσυμμοριτών.
γ/. Γεννήθηκε σε μια περιοχή που, εκείνη την εποχή τουλάχιστον, αποτελούσε περιφέρεια (Θέμα ή Πριγκηπάτον/Δεσποτάτον) της Ρωμαίϊκης/Ελληνικής (Βυζαντινής) Αυτοκρατορίας και κατοικείτο από Ρωμηούς/Έλληνες.
δ/. Επεκαλείτο συχνάκις, την ένδοξη καταγωγήν του από τους αρχαίους Έλληνες, και έννοιωθε υπερήφανος που ήταν απόγονος του Έλληνος Ηπειρώτου βασιλέως, Πύρρου.
ε/. Ήταν γόνος Ορθόδοξης Χριστιανικής οικογενείας, επανήλθε στην πίστη της οικογενείας και των προγόνων του, όταν συνειδητοποίησε ότι είχε εξισλαμισθεί παρά την θέλησή του, αποσκιρτήσας από τις τάξεις του Οθωμανικού στρατού, με την πρώτην ευκαιρίαν. Η Ορθόδοξη πίστη του απεδείχθη εκτός των άλλων και από την ουδέτερη ή χλιαρή ανταπόκριση της επίσημης παπικής εκκλησίας, στις επανειλημμένες εκκλήσεις του για οικονομική βοήθειαν στους αγώνες του κατά των Οθωμανών.
στ/. Χρησιμοποιούσε σαν σημαία του, τον δικέφαλον αετόν, την πολεμική Σημαία της Ορθόδοξης Ελληνικής Αυτοκρατορίας (Ρωμανίας/Βυζαντίου), που πριν από πολλούς αιώνες, είχε υιοθετήσει την Ελληνική παιδεία, την Ελληνικήν γλώσσα και τον Ελληνικόν πολιτισμόν και βεβαίως εκατοικείτο από Ρωμηούς/ Έλληνες.
2/. Παρά την αναμφισβήτητη Ελληνικήν καταγωγήν του Σκεντέρμεη-Καστριώτη, οι Σκιπετάροι/«Αλβανοί» συνεχίζουν να πιστεύουν και αρκετοί Έλληνες να διδάσκουν ή διαδίδουν, εν αγνοία τους ή εκτελούντες εντολές «άνωθεν και έξωθεν», ότι ο Σκεντέρμπεης ήταν Αλβανός, επειδή έδρασε στην περιοχή της ονομαζομένης σήμερον Αλβανίας.
Βέβαια λησμονούν ότι η κυριότητα (ιστορική, πνευματική, εθνολογική, αρχαιολογική) των σημερινών «αλβανικών» εδαφών (από τα πανάρχαια χρόνια), ανήκει πλήρως, αποκλειστικώς και αμετακλήτως στους Έλληνες.
Έτσι, πράττοντες τα «σκόπιμα σφάλματα» του ετεροχρονισμού των ιστορικώς καταγεγραμμένων όρων, εθνωνυμίων και τοπωνυμίων, της πλαστογραφήσεως των αληθινών ιστορικών γεγονότων, της ανίερης οικειοποιήσεως των Ρωμηών και όχι μόνον, πρωταγωνιστών της ιστορίας και τού σφετερισμού των πολιτιστικών και αρχαιολογικών θησαυρών της περιοχής που σήμερα ονομάζουν «Αλβανία», στην προσπάθειά τους να βρουν έναν μεγάλο ήρωα, μιας και η ολιγόχρονη «αλβανική» ιστορία, ΔΕΝ είχε να επιδείξει κάποιον ήρωα, «εξαλβάνισαν» αυθαιρέτως, ανιστορήτως και φαντασιοπλήκτως τον Ελληνόψυχον Ρωμηόν Γεώργιον Καστριώτην.
Και δεν είχαν να επιδείξουν κάποια ηρωϊκή μορφή, αφού οι Σκιπετάροι, όντες άξεστοι, αγριάνθρωποι, αγράμματοι, ορεσίβειοι οιονεί οπλοφορούντες, διοικούμενοι, από φυλάρχους-ληστάρχους, συμμετέχοντες σε δολοπλοκίες με τους εκάστοτε «πλειοδότες» συμμάχους τους, υποκύπτοντες πάντοτε, σε δωροδοκίες και πολιτικές πιέσεις των μεγαλύτερων δυνάμεων που τους ανέσυραν από την αφάνεια και τον ιστορικόν θάνατον, τους διατήρησαν «ζωντανούς» στην ιστορία, έστω και μεταλλαγμένους ως «αλβανούς», με χίλιους δύο τρόπους, και διατηρούν σήμερα σε κατάσταση ένοπλων υποτελών συμμάχων τους, για εξυπηρέτηση των γεωστρατηγικών και γεωπολιτικών συμφερόντων τους (Βατικανόν, Ιταλία, Αυστροουγγαρία, Οθωμανοί, Φασίστες, Ναζιστές, Βαθύ κράτος των ΗΠΑ, Άθεη συμμορία της Ευρωπαϊκής Ενώσεως).
Τους Σκιπετάρους εμιμήθηκαν αργότερον ή λίγο ενωρίτερον, οι Σκοπιανοί, ανακηρύξαντες ως «εθνικόν ήρωα» των «Μακεδόνων», τον αρχηγέτην των Πανελλήνων Μέγα Αλέξανδρον!!
3/. Η αλήθεια για τον Γεώργιον Καστριώτη είναι υπαρκτή και κρυστάλλινη, τα δε ασύστολα ψεύδη για την δήθεν «αλβανική» καταγωγή, εθνική συνείδηση, παιδεία  και θρησκευτική πίστη του, κατά την Σκιπετάρικη εκδοχή, αποτελούν επινόηση και αποκυήματα φαντασίας, αρρωστημένων εγκεφάλων και όλων όσοι έχουν συμφέρον να τα χρησιμοποιούν.
*
Δεν τα γνωρίζετε αυτά Σκιπετάρικα και Νεοσκιπετάρικα ψευτοαετόπουλα, σχετικά με τον Ρωμηό/Έλληνα Γεώργιο Καστριώτη που οι υποτελείς πρόγονοί σας, έχουν ανακηρύξει (κάπως αργοπορημένα βέβαια), ως «εθνικόν ήρωα» της Αλβανίας;
Είναι φυσικόν να μην τα γνωρίζετε, αφού επί δεκαετίες οι διαχειριστές της εξουσίας στο προτεκτοράτο της Σκιπερίας, κυβέρνηση και παρακράτος της αλβανικής Μαφίας, δρώντες ως τυφλά κυνάρια των υπερατλαντικών προστατών τους, σας ποτίζουν με το δηλητήριον του ψεύδους, του μισελληνισμού και το αφιόνι της λήθης για την αληθινή ιστορία, των βιολογικών και πνευματικών Σκιπετάρων προγόνων σας.
Είναι καιρός πλέον, να μάθετε την αλήθεια για τον δήθεν «εθνικόν σας ήρωα», τον Σκεντέρμπεη (τον Ελληνόψυχο Ρωμηό Γεώργιο Καστριώτη), την προϊστορία και ιστορία της γης που καταπατείτε, και να μετανοήσετε όσον είναι καιρός..
Δεν έχετε αντιληφθεί  ότι:
-Όταν σχηματίζετε με τις παλάμες σας, τις αναπεπταμένες φτερούγες του δικέφαλου αετού, σφετερίζεσθε Ελληνικό σύμβολο της Ρωμηοσύνης;
-Όσον και να θέλετε να παρουσιάζετε τον αετόν πως είναι έτοιμος να πετάξει, ΔΕΝ πρόκειτα να συμβεί κάτι τέτοιο, διότι ο αετός του οίκου των Καστριωτών, «πετάει» μόνον με εντολή «Ρωμηών»/Ελλήνων και όχι Σκιπετάρων;
-Είσθε θλιβεροί ευκαιριακοί «εντολοδόχοι» και «αναλώσιμοι κουβαλητές» των συμφερόντων των προσωρινών Υπερατλαντικών προστατών σας και της πολιτικο-οικονομικής συμμορίας της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, στην ΒΔ περιοχήν της Χερσοννήσου του Αίμου;

Συνεχίζεται







1 Αλάστωρ<άλαστος>-ορος (ο και σπν. η)=Ασεβής, κακούργος, φονεύς και μιαίνων όσους τον πλησιάσουν, αποτρόπαιος (Λεξ. Σκ. Βυζαντίου, σ. 43).
2 Η ετυμολογία της λέξεως Αλβανία προέρχεται από την ρίζα Αλβ-ή Αλπ-. Ονομάζεται  Λευκή Χώρα, με καθαρώς γεωγραφική σημασία, από το χρώμα της χιόνος που μονίμως σχεδόν σκεπάζει τις λίαν ορεινές περιοχές ή το χρώμα του ηλίου που συχνότατα βλέπουν οι κατοικούντες σε λίαν ορεινές περιοχές (Το λευκό είναι το συνηθέστατο ένδυμα και παραδοσιακή στολή των χωρικών της Αλβανίας). Περισσότερα στην ανάλυση του κεφ. Αλβανία και «Αλβανοί» /Σκιπετάροι.
3 Αρπακτός,ή,όν = Ο παρθείς (αποκτηθείς) με αρπαγήν, κλοπιμαίος.
4 Ανήμερος (ο,η)=  Άγριος, απάνθρωπος.
5 Πηγές
-Εγκυκλοπαίδεια Δομή, Εκδόσεις Δομή Α.Ε., 1975, λήμμα Καστριώτης Γεώργιος ή Σκεντέρμπεης.
-Encyclopedia Britannica, ηλεκτρονική έκδοση 2009, λήμματα Skanderberg και Albania (Αγγλικά).
-Babinger, Franz (1959). Mehmed the Conqueror and His Time, (μετάφρ. Ralph Manheim), Princeton University Press, 1992..
-Fine, John V.A. Late Medieval Balkans - A Critical Survey from the Late Twelfth Century to the Ottoman conquest, University of Michigan Press, 1994..
-Nicol, Donald M. (1988). Byzantium and Venice - A Study in Diplomatic and Cultural Relations, Cambridge University Press, 1992.
-Schmitt Oliver Jens (2009). Skanderbeg: Der neue Alexander auf dem Balkan. Regensburg: Verlag Friedrich Pustet. Aγγλική Μετάφραση: (σσ. 321-39) του Robert Elsie.
-Schwandner-Sievers, Stephanie, Fischer J.Bernd, Αλβανικές ταυτότητες. Μύθος και ιστορία, μτφρ. Στέφανος Παπαγεωργίου, εκδ. Παπαζήση, Αθήνα, 2012,
-Γιοχάλας, Τίτος. Γεώργιος Καστριώτης Σκεντέρμπεης στα νεοελληνικά γράμματα, εκδ. Δωδώνη 1994 και το επικό ποίημα του εξ Αχρίδος Γρηγορίου Στσυρίδου (Παρλίτσεφ), «Σκενδέρμεης» (1861).
-Noli, Fan Stylian, George Castrioti Scanderbeg, (Νέα Υόρκη 1947).
-North Epirus Online στις Τρίτη, Ιανουαρίου 17, 2012
-http://sq-al.facebook.com/pages/Gjergj-Kastrioti/311409525032?sk=info
-Η καταγωγή των Αλβανών και οι αρβανιτόφωνοι Έλληνες, Δημητρίου Ε. Ευαγγελίδη, Εκδόσεις Ινφογνώμων, Αθήνα 2014, Απόσπασμα σελ. 165-184.
-Γεώργιος Καστριώτης, ο Eλληνας που έσωσε την Ευρώπη. – Διακόνημα, www.diakonima.gr/2015/02/14/γεώργιος-καστριώτης-ο-eλληνας-που-έσωσ/
6 Ουνίτες ή Ουνιάτες = Τα πρώην μέλη μιας ελληνορθόδοξης εκκλησίας, από την οποία απεχώρησαν και τα οποία αναγνωρίζουν πλέον ως ανώτατο πνευματικό ηγέτη τους όχι έναν Ορθόδοξο Πατριάρχη, αλλά τον Πάπα της Ρώμης, εξακολουθούν όμως να τηρούν το ορθόδοξο τυπικό και τους κανόνες. 
7 Αυτοί οι «στρατιότι» (Ιταλικά: Stradioti ή Stradiotti Ελληνικά: Στρατιώτες), ήσαν στρατιωτικές ομάδες μισθοφόρων χριστιανών ελληνικής, σερβικής και σκιπετάρικης καταγωγής, περιζήτητοι για την πολεμική τους τέχνη και ανδρεία, οι οποίοι στρατολογούνταν από τους ηγεμόνες της νότιας και κεντρικής Ευρώπης, από τον 15ο μέχρι τα μέσα του 18ου αιώνα.
8 Κ. Παπαρρηγόπουλος, Ιστορία του Ελληνικού Έθνους, Αθήνα 1853, επιμέλεια Κ. Δημαρά, Αθήνα 1970, σ. 111: «Ο μόνος άνθρωπος όστις ειμπόρεσε ν’ αντισταθή εις την ακατανίκητον δύναμιν των Τούρκων, …, είναι ο Έλλην Γεώργιος Καστριώτης, ο επονομαζόμενος Σκενδέρβεϋς». [Αναφέρεται στο βιβλίον του Τίτου Γιοχάλα, σ. 40, 41, υποσημ. 64].
9 Ως Νεοσκιπετάροι χαρακτηρίζονται, όσοι από τους αλλοεθνείς και αλλόδοξους πληθυσμούς, που διαβιούσαν εντός της δωρηθείσης από το Σύστημα, περιοχής στους εξισλαμισμένους Σκιπετάρους, μετά την ίδρυση του λεγομένου Αλβανικού κράτους (1913), ασπάστηκαν τις παραληρηματικές θεωρίες περί καταγωγής των Σκιπετάρων από τους αρχαίους Ιλλυριούς, τον εισαγόμενον μεγαλοϊδεατισμόν (Αλβανισμόν), την πλαστογραφημένη ιστορίαν του επισήμου κράτους της Σκιπερίας και εμβολιάστηκαν με το δηλητήριον του μισελληνισμού!
Στους Νεοσκιπετάρους έντάσσονται κυρίως, οι νέες γενεές, που από νηπιακής ηλικίας εδιδάχθησαν στα σχολεία σ’ όλες τις βαθμίδες της Σκιπετάρικης εκπαιδεύσεως, και στην συνέχεια  απεδέχθησαν χωρίς αντίλογον, τις πλαστογραφίες της ιστορίας, τους σφετερισμούς των Ελληνικών αρχαιολογικών ευρημάτων, τις εμετικές, παρανοϊκές και μισελληνικές φαντασιώσεις που τους επέβαλλαν οι κατά καιρούς Σκιπετάρικες ηγεσίες.
10 Schmitt Jens Oliver (2009), Skanderbeg: Der neue Alexander auf dem Balkan, σελ. 353, 354.

17 σχόλια:

  1. Η καταγωγή του Καστριότι (Σκεντέρμπέη)

    Ο Καστριότι δεν είχε ποτέ θέση στην ελληνική εθνική συνείδηση και παράδοση. Οι δε απόγονοι του ζούνε στην Ιταλία εδώ και 500 χρόνια και είναι Αλβανοί. Ο δε δικέφαλος αετός είναι αρχαιότερο σύμβολο και βρίσκεται σε αρκετές κουλτούρες, όπως και των Ιλλυριών, χωρίς αυτό βέβαια να σημαίνει ότι οι Αλβανοί πήραν τον αετό απευθείας από αυτούς.

    Το Πριγκηπάτο των Καστριότι (Principata e Kastriotëve) δημιουργήθηκε από τον Γκιον Καστριότι (Gjon Kastrioti) και τον διαδέχτηκε ο γιος του, ο Γκιέργκι Καστριότι (Gjergj Kastrioti) που έγινε αργότερα γνωστός ως Σκεντερμπέης (Skanderbeg). Πατέρας του Γκιον Καστριότι ήταν ο Παλ Καστριότι, που αναφέρεται στις ιστορικές πηγές ως ο διοικητής - σε ορισμένες πηγές ο τίτλος αυτός αναφέρεται ως ‘κεφαλή’ ή ‘castellan’ - του φρουρίου της Κανίνα το 1368. (Heinrich Kretschmayr, Geschichte von Venedig, (1920) p. 375)

    Το επίθετο «Καστριότι» είναι παραφθορά της λατινικής λέξης ‘castrum’ (κάστρο στα ελληνικά). Ο Γκιον Καστριότι καταγόταν από την Ντίμπρα (Dibra ή Dibër) της βόρειας Αλβανίας, που τότε ως περιοχή είχε μεγαλύτερη έκταση και περιελάμβανε περισσότερες περιοχές και χωριά από τον σημερινό νομό της Ντίμπρα, και είχε παντρευτεί τη Βοϊσάβα (Vojsavë ή Voisava), αλβανοσερβικής καταγωγής (αλβανικής από την αλβανική οικογένεια Μουζάκα και σερβικής από την οικογένεια Μπράνκοβιτς) από το Πόλλογκ (κοντά στο σημερινό Τέτοβο της Π.Γ.Δ.Μ.).

    Αρχικά ο Γκιον - όπως και ο Παλ Καστριότι - ήταν άρχοντας σε 2 χωριά, τα Sinë (ή Sinja) και Gardhi i Poshtëm. Ο Γκιον Μουζάκα (Gjon Muzaka), συμπολεμιστής του Σκεντέρμπέη, έγραψε στα απομνημονεύματα του: «Να ξέρετε ότι το όνομα του παππού του Σκεντέρμπέη ήταν Παλ Καστριότι, ο οποίος στην κυριότητα του είχε μόνο δύο περιοχές, Σίνα και Γκαρδ, και από αυτόν γεννήθηκε ο Γκιον Καστριότι και από τον Γκιον γεννήθηκε ο Σκεντέρμπέη.».

    Η Αρτεμίντα Καμπάσι (Artemida Kabashi) λέει: «Οι Καστριότες αναφέρονται για πρώτη φορά στις πηγές το 1394 και το 1410, όταν ο Γκιον, πατέρας του Σκεντέρμπέη, ειδοποίησε τη Δημοκρατία της Βενετίας για την απόφαση του να στείλει τον γιο του στους Τούρκους ως όμηρο. Σύμφωνα με τις τουρκικές πηγές, η οικογένεια Καστριότι καταγόταν από το χωριό Kastrat στη βορειο-ανατολική Αλβανία. Σε αντίθεση με τους Θοπία και τους Κομνένι (Κομνηνούς), οι Καστριότι δεν είχαν κάποια μεγάλη ιστορία ως μέλη της αριστοκρατίας. Για την ακρίβεια, η άνοδος του κύρους τους ξεκίνησε με τον παππού του Σκεντέρμπέη, τον Παλ Καστριότι, ο οποίος αρχικά εξουσίαζε δύο χωριά με όνομα Sinja και Gardhi i Poshtëm.» (Artemida Kabashi, "The memory of George Castriota Scanderbeg among the Arberesh of Italy: a study on the role of diaspora in the creation of Albanian national identity", Texas Tech University, August 2005, p. 12.)

    Σύντομα ο Γκιον Καστριότι κατάφερε να επεκτείνει την κυριαρχία του σε όλη την κεντρική Αλβανία και ήταν από αυτούς που δεν έβλεπαν με καλό μάτι την προέλαση των Οθωμανών υπό του Σουλτάνο Μπαγιεζίτ τον 1ο, χωρίς όμως να προβάλει αντίσταση για να τους αντιμετωπίσει έτσι ώστε να μη προελάσουν προς τα αλβανικά εδάφη. (James Emerson Tennent, The History of Modern Greece, from Its Conquest by the Romans B.C.146, to the Present Time, 1845)

    Ο Μπαγιεζίτ αποδέχτηκε την υποταγή του Γκιον Καστριότι, αναγκάζοντας τον να πληρώνει φόρο υποτέλειας και πήρε τον Γκιέργκι και τα άλλα τρία παιδιά του Γκιον ως αιχμαλώτους στην Κωνσταντινούπολη. Ο Γκιέργκι Καστριότι (που τον εξισλάμισαν και του έδωσαν το όνομα Ισκεντέρ) μεγαλώνοντας ξεχώρησε ως ένας απ’ τους καλύτερους αξιωματικούς σε διάφορες οθωμανικές εκστρατείες στη Μικρά Ασία και στην Ευρώπη, και ο Σουλτάνος τον έκανε αρχηστράτηγο.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Στις 28 Νοεμβρίου 1443 ο Σκεντερμπέη βρήκε την ευκαιρία να αποστατήσει, κατά τη διάρκεια μιας μάχης εναντίον των Ούγγρων υπό τον Ουνιάδη στην Νις (κατά τη διάρκεια της 4ης Σταυροφορίας). Μαζί με 300 Αλβανούς στρατιώτες που υπηρετούσαν στον οθωμανικό στρατό, κατέφυγε στην Κρούγια (Krujë) την οποία κατάφερε να καταλάβει με ένα τέχνασμα. Παρουσίασε στον κυβερνήτη της Κρούγιας μία ψεύτική επιστολή (δήθεν γραμμένη απ’ τον Σουλτάνο προς τον κυβερνήτη) που έδινε στον Σκεντέρμπέη τον έλεγχο της περιοχής. (James Emerson Tennent, The History of Modern Greece, from Its Conquest by the Romans B.C.146, to the Present Time, 1845)

      Αφού λοιπόν κατέλαβε το κάστρο της Κρούγιας, ο Σκεντερμπέη αποκύρηξε το Ισλάμ και ανακύρηξε τον εαυτό του ως εκδικητή εκ μέρους της οικογένειας του και της χώρας του. Μετά την κατάληψη της Κρούγιας, κατάφερε να συγκεντρώσει όλους μαζί τους Αλβανούς κυβερνήτες στο Αλέσσιο (Lezhë) το 1444. Ο Gibbon αναφέρει ότι «Οι Αλβανοί, ένας σκληραγωγημένος λαός, ήταν όλοι σύμφωνοι να ζήσουν ή να πεθάνουν μαζί με τον κληρονομικό πρίγκηπα τους» και ότι «στη συγκέντρωση των κρατών της Ηπείρου [στο Αλέσσιο/Lezhë], ο Σκεντερμπέη εκλέχτηκε αρχηστράτηγος για τον πόλεμο εναντίον των Τούρκων και κάθε ένας από τους συμμάχους ανέλαβε να δώσει ένα ποσό από χρήματα και έναν αριθμό στρατιωτών, στο ποσοστό που αναλογούσε στον καθένα.» (Edward Gibbon, History of the Decline and Fall of the Roman Empire, Volume 6, Scanderbeg section, 1788)

      Υπάρχει μία φήμη ότι όταν Σκεντέρμπέη κατέλαβε την Κρούγια, τέλεσε στην εκκλησία της πόλης δοξολογία στα ελληνικά, αλλά γι’ αυτό δεν υπάρχει κάποια αξιόπιστη πηγή. Αξίζει να αναφερθεί ότι 5 χιλιόμετρα από την Κρούγια, επί του ανηφορικού δρόμου Krujë-Qafë Shtamë, υπάρχει το λεγόμενο μνημείο της Κρούγιας, όπου 90 γυναίκες θυσιάστηκαν για να μην πέσουν στα χέρια του Οθωμανικού στρατού. Η πράξη αυτών των γυναικών, έχει γίνει αντικείμενο πολλών ιστοριών και θρύλων. Σήμερα το μνημείο αυτό είναι κατεστραμένο και υπάρχουν μόνο τα ερείπια.

      Διαγραφή
    2. Ο Σκεντέρμπέη (ή Gjergji Kastrioti) καταγόταν όπως είπαμε από τη βόρεια Αλβανία. Ο πατέρας του (ο Gjon Kastrioti) ήταν Αλβανός και η μητέρα του ήταν Αλβανοσερβίδα. Το ότι ο Σκεντέρμπέη αποκαλούσε τον εαυτό του 'Ηπειρώτη' δεν αποδεικνύει ότι ήταν Έλληνας (όπως ισχυρίζονται ορισμένοι Έλληνες σοβινιστές). Οι Γερμανοί πριν 400 χρόνια αποκαλούσαν το κράτος τους ως 'Αγία Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία'. Ήταν οι Ρωμαίοι Γερμανοί ή ήταν ο Καρλομάγνος Ιταλός; Φυσικά και όχι. Οι Έλληνες της Ανατολής αποκαλούνται «Ρουμ» (στα ελληνικά Ρωμιοί) από το 'Ρωμαίοι'. Ήταν οι Έλληνες αυτοί Ιταλοί ή Λατίνοι; Φυσικά και όχι. Ένα από τα πρώτα τουρκικά κράτη στην Μικρά Ασία (με πρωτεύουσα το Ικόνιο) ονομαζόταν 'Σουλτανάτο των Ρουμ' (Diyar-i Rum). Ήταν οι Σελτζούκοι Ρωμαίοι ή Λατίνοι; Φυσικά και όχι. Απλά μεγαλύτερο μέρος των κατοίκων του σουλτανάτου αυτού ήταν Έλληνες (Ρωμιοί).

      Ο Σέρβος δεσπότης της ‘Ρωμανίας’ (με έδρα τα Τρίκαλα) Συμεών Ούρεσης (ή ‘Ούρος’ στα σέρβικα) ήταν γνωστός και ως 'βασιλέας Ρωμαίων, Σέρβων και παντός Αλβάνου'. Ήταν ο Συμεών Ούρεσης Αλβανός ή Έλληνας; Όχι. Ήταν Λατίνος; Όχι. Ήταν Ιταλός; Όχι. Ο Γκίν Μπούα Σπάτα θα επικρατήσει και θα στήσει το κράτος του σε Ναυπάκτο και Άρτα (1375-99), διεκδικώντας παράλληλα και τον τίτλο του "δεσπότη της Ρωμανίας", ανταγωνιζόμενος τον δεσπότη της Ρωμανίας (Ήπειρος) Θωμά Β' Πρελιουμποβιτς (1366-84). Ήταν ο Σπάτα Σέρβος ή Ρωμαίος/Λατίνος; Όχι. Ήταν ο Πρελιούμποβιτς Αλβανός; Όχι.

      Ορισμένοι λοιπόν θεωρούν ότι Σκεντέρμπέης ήταν Έλληνας όπως για παράδειγμα ο βιογράφος του Αλή Πασά ο Αχμέτ Μουφτίου, ο Ιταλός Salvi (του οποίου όμως το έργο ήταν μία θεατρική τραγωδία και όχι επιστημονικό ιστορικό βιβλίο), ο Άγγλος Randall και άλλοι, επειδή αποκαλούσε τον εαυτό του Ηπειρώτη ενώ κάποιοι άλλοι ισχυρίζονται ότι η καταγωγή του ήταν από την Καστοριά και από την Ημαθία (όπως ο καθηγητής Αχιλλέας Λαζάρου), επειδή στη βόρεια Αλβανία υπήρχε ποταμός και κοιλάδα με το όνομα «Ματι» ή «Μαθ» στις περιοχές Mirditë, Mat κ.α.!!! Ο ίδιος ο Καστριότι είχε γράψει - όχι στα ελληνικά - πάνω στο κράνος που φορούσε: «Ο Ιησούς να ευλογήσει τον πρίγκηπα της Ημαθίας, άρχοντα των Αλβανών…» όμως με το όνομα ‘Ημαθία’ (στα λατινικά Aemathia) εννοούσε την κοιλάδα από όπου διερχόταν ο ποταμός Ματ (ή Μάτι) και όχι τον σημερινό νομό Ημαθίας στη βόρεια Ελλάδα.

      Ο Γάλλος Paganel αποκαλεί τον Γεώργιο Καστριότι ως Ηπειρώτη (Camille Paganel, Histoire de Scanderbeg, ou, Turks et Chrétiens au XV siècle, Didier, 1855) ενώ ο σύγχρονος του Μαρίν Μπαρλέτι από τη Σκόδρα και πρώτος του Βιογράφος (αρχές 16ου μ.Χ. αιώνα) τον αποκαλεί 'Ηπειρώτη πρίγκηπα' και 'Ηγεμόνα των Ηπειρωτών' (Epirotarum Principis). Ο ίδιος ο Καστριότι αναφέρει σε επιστολή του προς τον Ιταλό Ursini το 1460 ότι είναι απόγονος των Ηπειρωτών ενώ προς τον Βασιλιά Αλφόνσο, μονάρχη της Αραγόνος, Νεαπόλεως και Σικελίας γράφει ότι είναι πρίγκηπας των Ηπειρωτών. Σε ένα γράμμα που έστειλε ο Καστριότι στον πρίγκιπα του Τάραντα στις 31 Δεκεμβρίου του 1460 είπε: «Αν τα χρονικά μας δεν ψεύδονται, αποκαλούμε τους εαυτούς μας Ηπειρώτες». Όμως στο μυαλό του Σκεντέρμπεη Ηπειρώτες=Αλβανοί.

      Ο Όλιβερ Σμιτ υποστήριξε ωστόσο ότι όταν ο Καστριότι αναφέρεται σε διάφορες πηγές ως Αλβανός, αυτό σημαίνει ότι ήταν Αλβανόφωνος ή κάτοικος της υπαίθρου της Αλβανίας, των ορεινών κ.α. και ότι η λέξη 'Αλβανός' εδώ δεν είχε εθνική έννοια. (Schmitt Jens Oliver (2009), Skanderbeg: Der neue Alexander auf dem Balkan, σελ. 353, 354)

      Διαγραφή
    3. Ας δούμε και κάτι άλλο. Υπάρχει μία σφραγίδα που αποδίδεται στον Σκεντέρμπέη, και η οποία προβάλλεται συχνά από τους Έλληνες εθνικιστές, ως δήθεν απόδειξη της ελληνικότητας του Σκεντέρμπέη. Η σφραγίδα αυτή βρίσκεται στο Μουσείο της Κοπεγχάγης. Ανακαλύφθηκε το 1604 μ.Χ. Το Εθνικό Μουσείο της Κοπενχάγης την αγόρασε το 1839. Φέρει τον δικέφαλο αετό και στον περίγυρο την ελληνική επιγραφή:

      «ΒΑΣΙΛΕΥΣ.ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ.ΕΛΕΩ.ΘΥ. ΑΥΤ.ΡΩΜ.ΟΜΕΓ. ΑΥΘ.ΤΟΥΡ.ΑΛΒ. ΣΕΡΒΙ.ΒΟΥΛΓΑΡΙ.»,

      δηλαδή «ΒΑΣΙΛΕΥΣ.ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ.ΕΛΕΩ.ΘΕΟΥ. ΑΥΤΟΚΡΑΤΩΡ.ΡΩΜΑΙΩΝ.Ο ΜΕΓΑΛΟΣ. ΑΥΘΕΝΤΗΣ .ΤΟΥΡΚΩΝ.ΑΛΒΑΝΩΝ. ΣΕΡΒΩΝ.ΒΟΥΛΓΑΡΩΝ.»

      Δηλαδή ο Καστριότι έγινε αυτοκράτορας των Ρωμαίων και βασιλιάς των Τούρκων, των Αλβανών, των Σέρβων και των Βούλγαρων; Ο Καστριότι πολέμησε εναντίον των Τούρκων με φανατισμό. Πώς λοιπόν θα μπορούσε να είναι βασιλιάς τους; Επιπλέον, από το 1453 που πέθανε ο Κωνσταντίνος Παλαιολόγος μέχρι το 1468 που πέθανε ο Καστριότι, περάσανε 15 χρόνια. Πότε λοιπόν, πού και από ποιόν Πατριάρχη στέφθηκε Αυτοκράτορας των Ρωμαίων; Σε ποιες περιοχές εκτείνοταν η αυτοκρατορία του και για πιο λόγο άλλαξε όνομα και από Γεώργιος το έκανε Αλέξανδρος; Στην πιο γνωστή βιογραφία του Σκεντέρμπέη που θεωρείται ως η πρώτη του βιογραφία (αν και δεν είναι η πρώτη), ο Σκεντέρμπέη αποκαλείται ως ‘Georgivs Castriotvs Epirotarvm Princeps.’. Η σφραγίδα αυτή λοιπόν, είναι πιθανότατα πλαστή και μεταγενέστερη του Σκεντέρμπεη, ωστόσο αυτό δεν μπορούμε να το πούμε με σιγουριά.

      Διαγραφή
    4. Ο Peter Pentz - ο οποίος είναι αρχαιολόγος στο Εθνικό Μουσείο της Βιέννης - έγραψε ένα άρθρο στο περιοδικό Sfinx (Μάρτιος 2003):

      «Η σφραγίδα είναι φτιαγμένη από μπρούτζο. Έχει 6 εκατοστά μήκος και ζυγίζει 280 γραμάρια. Η επιγραφή σε αυτήν είναι στα ελληνικά και λέει ότι ο 'Αλέξανδρος' (= Skender) είναι Αυτοκράτορας και Βασιλιάς. Αυτοκράτορας των Ρωμαίων και Βασιλιάς των Τούρκων, των Αλβανών, των Σέρβων και των Βουλγάρων. Η επιγραφή διαβάζεται κατά γράμμα αντίστροφα.

      Παρόλα αυτά, ο Σκεντέρμπέη ποτέ δεν είχε μία τέτοια θέση. Ήταν ένας ηγέτης των Αλβανών - και κατάφερε να οργανώσει μία επανάσταση εναντίον του Σουλτάνου, αλλά δεν ήταν βασιλιάς. Όταν ο Σκεντέρμπέη πέθανε το 1468, η επανάσταση κατέρρευσε - και πολλοί από τους συντρόφους του κατέφυγαν στην Ιταλία.

      Πιθανόν η σφραγίδα έγινε μετά την πτώση της Κωνσταντινούπολης το 1453, απ’ τη στιγμή που ο Σκεντέρμπέη αναφέρεται ως Αυτοκράτορας των Ρωμαίων. Σημειώστε τον δικέφαλο αετό στο κέντρο της σφραγίδας – ο οποίος ήταν ένα διάσημο βυζαντινό σύμβολο. Επιπλέον, ο Σκεντέρμπέη ποτέ δεν ήταν Βασιλιάς των Σέρβων ή των Βουλγάρων.

      Ίσως η σφραγίδα 'σχεδιάστηκε' όταν ο Σκεντέρμπέη οργάνωνε μία εκστρατεία εναντίον των Οθωμανών, ίσως κατασκευάστηκε όταν ο Σκεντέρμπέη υπηρετούσε ως υποτελής του Βασιλιά της Νάπολης. Πιθανόν η σφραγίδα παραγγέλθηκε από την οικογένεια του Σκεντέρμπέη κάποια στιγμή τον 16ο αιώνα. Δεν μπορείτε να ξέρετε σίγουρα. Ακόμα, δεν μπορούμε να πούμε εάν η σφραγίδα είναι ψεύτικη (από τον 15ο ή 16ο αιώνα).»


      Αυτά λοιπόν λέει ο Peter Pentz, δεν μπορούμε να πούμε με σιγουριά αν η σφραγίδα αυτή είναι γνήσια η πλαστή, αλλά πιθανόν είναι πλαστή. Ας δούμε όμως πώς υπέγραφε ο ίδιος ο Σκεντέρμπέη, στις επιστολές που ξέρουμε ότι έστειλε και οι οποίες υπάρχουν σήμερα σε διάφορα μουσεία και βιβλιοθήκες της Ευρώπης.

      Διαγραφή
    5. Ο ίδιος ο Σκεντέρμπέη υπέγραφε στις επιστολές που έστελνε ως Dominus Albaniae (Άρχων της Αλβανίας). Π.χ. σε επιστολή του απεσταλμένη από το Αλέσσιο (Lezhë) στις 8 Απριλίου 1456 στον Καρδινάλιο του Fermo, Capranica, υπέγραψε ως: GEORGIUS CASTRIOTI ATS SCANDERBEGH D(OMI)N(U)S IN ALBANIA TE CONFIDUIT (η αυθεντική επιστολή φυλάσσεται στην Εθνική Βιβλιοθήκη του Παρισιού, Fonds: ital.ms 1613, Επιστολή Νο: 465). Σε απόσπασμα από το σύμφωνο ειρήνης μεταξύ Αλβανίας και Δημοκρατίας της Βενετίας, συναφθείσα στο Αλέσσιο την 4η Οκτωβρίου του 1448 (και για την ακρίβεια στο τελευταίο άρθρο του συμφώνου) η επικεφαλίδα αναφέρει: PAX CUM MAGNIFICO SCANDERBEGO ET ALYS D(OMI)NIS ALBANE (το έγγραφο βρίσκεται στο ιστορικό αρχείο της Βιβλιοθήκης της Βενετίας (Commemoriali XIV.C.79)). Σε επιστολή του Σκεντέρμπεη απεσταλμένη από την Κρούγια (Krujë) στις 8 Αυγούστου 1451 στους άρχοντες της Σιένας, κάτω δεξιά υπάρχει η υπογραφή του όπου λέει: VESTRE IN OMNIBUS BENEPLACITI GEORGIUS CASTRIOTI DOMINUS ALBANIAE (φυλάσσεται στο Archivio di Stato di Siena: Conscistoro, vol.1659, No:16). Στην προσωπική μεγάλη σφραγίδα του Σκεντέρμπέη, αναγράφεται κυκλικά: GEORGIUS CASTRIOTIUS SCENDARBIC ενώ μέσα στον κύκλο υπάρχει ο δικέφαλος αετός και κάτω από τα δύο κεφάλια υπάρχουν τα αρχικά: D. AL. (δηλαδή και πάλι: Dominus Albaniae).

      Αξίζει να αναφερθεί το τί ήταν γραμμένο στην περικεφαλαία του Σκεντέρμπέη η οποία ήταν δώρο από το Δουκάτο του Μιλάνου, όταν ο ίδιος ο πάπας οργάνωσε ιερό αγώνα κατά των Οθωμανών και έχρισε στρατηγό (Inperatore) του ιερού στρατού του τον Σκεντέρμπέη. Στην περικεφαλαία του λοιπόν αναγραφεται IN * PE * RA * TO * RE * BT (INPERTORE), τα αρχικά για Jhezus Nazarenus * Principi Emathie * Regi Albaniae * Terrori Osmanorum * Regi Epirotarum * Benedictat Te ... δηλαδή "ο Ιησούς να ευλογεί τον Πρίγκιπα της Εμαθίας , Βασιλεύ της Αλβανίας, τρόμο των Οθωμανών, Βασιλεύ των Ηπειρωτών".

      Διαγραφή
    6. Ας δούμε όμως τι υποστηρίζει η διεθνής επιστημονική κοινότητα για τον Καστριότι:

      1. Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια Δρανδάκη-Πυρσός:

      «Σκεντέρμπεης ή Γεώργιος Καστριώτης. Ο εθνικός ήρως των Αλβανών. Ανήκον εις την επιφανή οικογένειαν των Καστριωτών, εγεννήθη δε τω 1403 ή 1404 (ή 1414) εκ πατρός Ιωάννου Καστριώτου, άρχοντος της εν Αλβανία Κρόιας και της Μιρδιτίας, και μητρός Βαϊσάβας, Σέρβιδος το γένος.».

      Η Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια, που θεωρείται η πιο έγκυρη Ελληνική εγκυκλοπαίδεια δεν λέει ότι ο Καστριότι ήταν Έλληνας. Λέει, στον τόμο ΚΑ και στις σελίδες 914 και 915, ότι ο πατέρας του ήταν Αλβανός από τη βόρεια Αλβανία κα ότι η μητέρα του ήταν Σέρβα.


      2. Εγκυκλοπαίδεια Υδρία:

      «Ο Γεώργιος Καστριώτης, γνωστός και ως Σκεντέρμπεης, είναι ο εθνικός ήρωας της Αλβανίας. Γεννήθηκε το 1405 στην πόλη Ντίμπρα της Αλβανίας και πατέρας του ήταν ο Αλβανός φεουδάρχης Ιωάννης Καστριώτης.».
      Πουθενά δε λέει η Υδρία ότι ο Καστριότι ήταν Έλληνας και ότι γεννήθηκε στην Καστοριά ή στην Ημαθία.


      3. Εγκυκλοπαίδια Ήλιος

      Διαβάζοντας τη βιογραφία του Καστριότι από πουθενά δεν συνάγεται ότι ήταν Έλληνας ούτε κάτι τέτοιο αναφέρει η εγκυκλοπαίδεια Ήλιος, αντίθετα τον παρουσιάζει ως Αλβανό ήρωα.

      Διαβάζουμε στη σελίδα 340 της εγκυκλοπαίδιας:
      «Σκεντέρμπεης ή Γεώργιος Καστριώτης (1403/1404-1468). Ο εθνικός ήρωας των Αλβανών, υιός του Ιωάννου Καστριώτου, άρχοντος στη Βόρεια Αλβανία και της Σερβίδος Βαϊσάβας. Ο πατέρας του υποταγμένος από τους Τούρκους αναγκάσθηκε να παραδώσει τους γιούς του ως ομήρους. Αυτοί ωδηγήθηκαν στην Αδριανούπολη και εξισλαμίσθηκαν. Ο Σκεντέρμπεης δεν ξέχασε ούτε την πατρίδα του ούτε το θρήσκευμά του, διότι κατά το 1443 παρευρεθείς στην περί την Νίσσα (Νις) μάχη, αυτομόλησε στις τάξεις των χριστιανών ηγεμόνων μετά τριακοσίων Αλβανών ιππέων. Αργότερα ο Καστριώτης κατέλαβε την Κρόγια και κήρυξε τον πόλεμο κατά των Τούρκων. Οι νίκες του Αλβανού ηγεμόνα προεκάλεσαν τον θαυμασμό της Δύσεως.».

      Διαγραφή
    7. 4. Ο. Μ. Δημίτσας ο συγγραφέας των Μακεδονικών και καθηγητής της ιστορίας στο Αρσακείω, αντικρούοντας τον Κ. Παπαρρηγόπουλο και τον βυζαντινό λόγιο Θεόδωρο Σπανδουγίνο Κατακουζηνό αλλά και τον Γερμανό Χοπφ οι οποίοι είχαν υποστηρίξει ότι ο Καστριότι ήταν Σλάβος, απέδειξε με πειστικά επιχειρήματα ότι ο Καστριότι ήταν Αλβανικής καταγωγής και τους κατηγόρησε ότι έκαναν επιλεκτική αναφορά στις πηγές ενώ για τον Παπαρρηγόπουλο ιδιαίτερα χαρακτήρισε τη συμπεριφορά του παράδοξη και αντιεπιστημονική. Τον Χοπφ επίσης είχε αντικρούσει και ο γνωστός Αλβανολόγος Johan Georg Von Hahn.

      Στο βιβλίο του «Κριτικαί Έρευναι περί της Καταγωγής και Εθνικότητος Γεωργίου Καστριώτου του Σκενδέρμπέη» στη σελίδα 25 (τυπογραφείο Βιλλαράς, Αθήνα, 1877) ο Δημίτσας γράφει σχετικά με την καταγωγή της οικογένειας Καστριότι και λέει ότι ο Μαρίν Μπαρλέτι (16ος αιώνας) αναφέρει στα βιβλία του ότι οι Καστριότι είχαν καταγωγή από την Ημαθία, όπου βρίσκονταν οι πόλεις Κρούγια (Krujë), Πετρέλλα (Petrelë), Πετράλμπα κ.α. Επομένως ο Μαρίν Μπαρλέτι θεωρεί ως τόπο καταγωγής του πατέρα του Γεωργίου Καστριότι την περιοχή Ματ ή Μάτι (στα λατινικά Aemathia) της κέντρικής Αλβανίας και ΟΧΙ ΤΗΝ ΗΜΑΘΙΑ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ (όπως ανέφερα και παραπάνω). Στην ίδια σελίδα ο Δημίτσας αναφέρει για το λάθος του Γάλλου Camille Paganel ο οποίος παραπλανήθηκε και έγραψε στο βιβλίο του ότι ο Καστριότι καταγόταν από την Ημαθία της Μακεδονίας. Την ίδια λανθασμένη άποψη είχε διατυπώσει και ο συγγραφέας Α.Μηλιαράκης στον οποίο ο Δήμιτσας απάντησε με ατράνταχτα επιχειρήματα (με αναφορά σε πηγές, σε χάρτες, σε ιστορικά συγγράματα κ.τλ.).

      Ας δούμε και κάτι άλλο. Είπαμε προηγουμένως ότι η πρώτη βιογραφία του Καστριότι ήταν αυτή του Μαρίν Μπαρλέτι από τη Σκόδρα (αρχές 16ου μ.Χ. αιώνα). Στην πραγματικότητα αυτή δεν είναι η πρώτη βιογραφία αλλά η πιο γνωστή. Ο Μπαρλέτι γνώρισε πολλούς από τους συναγωνιστές του Καστριότι, επισκέφτηκε τα πεδία των μαχών και αγωνίστηκε το 1478 στην πολιορκία της Σκόδρας από τους Οθωμανούς, μετά την πτώση της οποίας κατέφυγε στη Βενετία και κατ’ άλλους στη Νάπολη. Υπάρχουν και άλλες βιογραφίες του Καστριότι, που είχαν γραφτεί πιο πριν. Υπάρχει μία άλλη βιογραφία του (προγενέστερη αυτής που έγραψε ο Μπαρλέτι) που γράφτηκε μόλις 40 χρόνια μετά τον θάνατο του, από έναν Αλβανό από το Τίβαρ (πόλη που κατοικείται κυρίως από Αλβανούς αλλά σήμερα βρίσκεται στο Μαυροβούνιο), η οποία δεν είναι ευραίως γνωστή και την οποία αναφέρει ο Δημίτσας στις σελίδες 53 και 54 του βιβλίου του, αναιρόντας έτσι τον Γερμανό Χοπφ (στον οποίο στηρίχτηκε αρχικά ο Παπαρρηγόπουλος για να διατυπώσει τα περί σλαβικής καταγωγής του Καστριότι):

      «Όσον αφορά τις πηγές για τη ζωή του πραγματικού ήρωα της Αλβανίας και όχι του μυθικού, είναι πρώτα απ’ όλα σημαντικό να αναφερθεί ότι αν και όσοι έγραψαν από τον 18ο αιώνα για την ιστορία του ανδρός, αναφέρουν ως μόνη πηγή για την βιογραφία του τον Μπαρλέτι, είναι ωστόσο ιστορικά επιβεβαιωμένο ότι υπάρχουν και άλλες πηγές προγενέστερες αυτού, πρώτη απ’ τις οποίες είναι η ιστορία του Σκεντέρμπέη που γράφτηκε από κάποιον ανόνυμο Αλβανό από το Τίβαρ και τυπώθηκε το 1480, δηλαδή 43 χρόνια μετά τον θάνατο του ήρωα και έφερε την επιγραφή {Historia Scanderbegi edita per quondam Albanensem. Uenetiis impressam, anno Domini 1480 die mensis Aprilis.}. Επειδή αυτή αφενός ήταν ελλιπής και αφετέρου ήταν γραμμένη σε γλώσσα λατινική απλή και βαρβαρίζουσα, είχε εντελώς παραμεληθεί και καταφρονηθεί μέχρι τα μέσα του 18ου αιώνα, οπότε κατά το 1742 ο Ιταλός ιερέας Βιέμμης βρήκε ένα αντίτυπο και αφού εκτίμησε δεόντως τα πολλά και ποικίλα πλεονεκτήματα αυτού (το ομόφυλο του συγγραφέα, τη σύγχρονη με τα γεγονότα ηλικία του, την αναφορά των γεγονότων με ακρίβεια, την αντικειμενική κρίση, την σωστή χρονικά αναφορά των γεγονότων και τη συμφωνία με τα αξιόπιστα γεγονότα), συμπλήρωσε ό,τι έλειπε παίρνοντας ως πηγή τον Μπαρλέτι, και το ανατύπωσε έτσι συμπληρωμένο και επιδιορθωμένο…» (Μ.Δημίτσας, Κριτικαί Έρευναι περί της Καταγωγής και Εθνικότητος Γεωργίου Καστριώτου του Σκενδέρμπέη, σελ. 53-54, τυπογραφείο Βιλλαράς, Αθήνα, 1877)

      Διαγραφή
    8. Συνεχίζει ο Δημίτσας και λέει: «Ως δεύτερη πηγή σύγχρονη και σπουδαιότατη, θεωρείται η βιογραφία του Σκενδέρμπέη από άλλον Αλβανό ιερέα, τον Δημήτριο Φράγκο, ο οποίος βρέθηκε σε όλες τις μάχες,έγραψε στα λατινικά τη ζωή του ήρωα αλλά δεν την τύπωσε. Η βιογραφία αυτή…μεταφράστηκε από τα λατινικά στην ιταλική γλώσσα και τυπώθηκε πολλές φορές στη Βενετία» και αναφέρει στη συνέχεια το πότε και από ποιους τυπώθηκε (το 1541, 1545, 1577, 1591, 1610, 1629 και 1630, 1646, 1654 και το 1679) και λέει: «το 1654 επετμήθη από τον Ι.Μ.Μονάρδο και δημοσιεύτηκε υπό τον τίτλο {Τα λαμπρά και ένδοξα κατορθώματα και οι νικητήριες επιχειρήσεις κατά των Τούρκων από τον Γεώργιο Καστριώτη, του επονομαζόμενου Σκεντέρμπεη}» και «…η πολλαπλή αυτή ανατύπωση μαρτυρεί για την αξία και τη σπουδαιότητα αυτής της σύγχρονης πηγής.» (σελ. 56)

      Στη συνέχεια λέει: «Τρίτη αξιοπιστότατη και σπουδαιότατη πηγή περί της ιστορίας του Σκενδέρμπέη είναι η βιογραφία του αρχιεπισκόπου Δυρραχίου Παύλου Αγγέλου, Αλβανού από την Δρίβαστο, την οποία και ο Χοπφ αναφέρει ότι έχει περισωθεί μεν ως ελλιπής, ήταν όμως υπόψη δε του Ραγουσαίου Λουκάρεως (1602) ο οποίος έκανε χρήση αυτής στη συγγραφή των χρονικών της πατρίδας του Ραγούσας, επειδή ο Παύλος ως μυστικοσύμβουλος και γραμματέας του Σκενδέρμπέη, τον παρακολούθησε στις εκστρατείες του, διήυθηνε την εξωτερική του πολιτική, συνέταξε όλα τα διπλωματικά έγγραφα προς την Πύλη, προς τους Πάπες και προς τους Χριστιανούς ηγεμόνες της Ευρώπης και επομένως ως αυτόπτης μάρτυρας γνώριζε κάλλιστα τα του Σκενδέρμπέη.» (σελ. 56-57)

      Τα απομνημονεύματα αυτά του Pal Engjëlli (Παύλου Αγγέλου) μαζί με άλλα πρωτότυπα έγγραφα στα αλβανικά (και στα λατινικά), βρισκόντουσαν - όπως μνημονεύει και ο Δημίτσας στη σελίδα 58 του βιβλίου του - στα αρχεία του αρχιδούκα της Βουργουνδίας, στα αρχεία του βασιλιά της Νάπολης και στου της Ουγγαρίας, στα αρχεία των δημοκρατιών της Φλωρεντίας, της Ραγούσας και της Βενετίας, στο Βατικανό και στην Αγία Πετρούπολη.

      Διαγραφή
    9. Στη σελίδα 60 του βιβλίου του ο Δημίτσας αποκαλεί τον Σκεντέρμπέη σωτήρα και λυτρωτή της Αλβανίας, ενώ στη σελίδα 62 αναφέρει και μία άλλη βιογραφία του Καστριότι υπό του Φραγκίσκου Βλάγχου που τυπώθηκε το 1836 στη Βενετία και έφερε την επιγραφή: «Georgius Castriotus ete’ suis et patriae restitutus». Στη συνέχεια αναφέρει άλλες πηγές και έγγραφα της εποχής σχετικά με τη ζωή του ήρωα αλλά και μεταφράσεις αυτών στα ελληνικά, αγγλικά, ιταλικά, ισπανικά, πορτογαλικά, γαλλικά και γερμανικά (σελ. 63-66). Στη σελίδα 83 ο Δημίτσας αφού ανέφερε μία σειρά από πηγές σχετικές με τη ζωή του Καστριότι, είπε χαρακτηριστικά: «…οι Καστριώτες, επομένως και ο Σκενδέρμπέης, ήταν αλβανικής καταγωγής, γνήσιοι Αλβανοί γέννημα και θρέμα και όχι Σλαύοι». Στη σελίδα 88 γράφει: «Η δόξα των υπέρ πίστεως και πατρίδος πολύχρονων και αιματηρότατων αγώνων του Αλβανού ήρωα διατηρήθηκε ζώσα» και «…η αλήθεια περί της αλβανικής καταγωγής και εθνικότητας του Σκενδέρμπέη αναμφισβήτητη καθίσταται» ενώ στη σελίδα 90 αναφέρει ότι όχι μόνο στους Χριστιανούς Μιρδίτες της Αλβανίας αλλά και στους μουσουλμάνους Αλβανούς διατηρείται εντονότατο το αίσθημα το υπέρ της ελευθερίας τους και της εθνικότητας τους και χαρακτηρίζει τον Σκεντέρμπέη ως σάρκα εξ της σαρκός των Αλβανών και ομόφυλο αυτών, όπως και αυτοί οι ίδιοι πίστευαν.

      Στη συνέχεια στο κεφάλαιο ‘AUDIATUR ET ALTERA PARS’ του βιβλίου του (από τη σελίδα 131 και μετά) ο Δημίτσας με επιτυχία απαντάει σε ορισμένες ψευδής αναφορές όσον αφορά τον Καστριότι και την καταγωγή του και συγκεκριμένα αναφέρεται στο χειρόγραφο του Gjon Muzaka (τον ονομάζει Ιωάννη Μουσακή) και στην χρήση αυτού του χειρογράφου από τον Γερμανό Hopf και λέει: «Ο Ιωάννης Μουσακής μετά την κατάκτηση της Αλβανίας από τους Τούρκους, 35 ετών περίπου κατέφυγε στην Νάπολη της Ιταλίας το έτος 1476, όπου ύστερα από την παρέλευση 34 ετών αφού διαδόθηκε η φήμη ότι επρόκειτο να γίνει σταυροφορία κατά των Τούρκων, αναπτερώθηκαν οι ελπίδες των Αλβανών της Νάπολης περί επανόδου τους στην πατρίδα και τότε επιθυμόντας (ο Μουζάκας) να εξασφαλίσει τα ηγεμονικά δικαιώματα της οικογένειας στους γιους και στους απογόνους του, έγραψε το 1510 την λεγόμενη ιστορία (για τον Καστριώτη)…».

      Έτσι λοιπόν ο Μουζάκας (τον οποίο ο Δημίτσας θεωρεί αμαθή και αγράμματο) παρουσίασε τον Καστριότι ως Σλάβο, με σκοπιμότητα ώστε να μην επισκιασθούν τα δικαιώματα της οικογένειας Μουζάκα από αυτά της οικογένειας Καστριότι. Ο Δημίτσας λέει ότι το χειρόγραφο του Μουζάκα δεν είναι γραμμένο επιστημονικά, δεν είναι ιστορία και χρονογραφία αλλά είναι στηριγμένο σε μυθεύματα και διάφορες διαδόσεις και λέει ειρωνικά: «Πόσο μεγάλη αξία και ακρίβεια μπορούν να έχουν αυτά, εύκολα μπορεί να το αντιληφθεί κάποιος» (σελ. 131-132) ενώ στη συνέχεια μέμφεται και αντικρούει τον Παπαρρηγόπουλο ο οποίος είχε δόσει τόση σημασία στα χειρόγραφα του Μουζάκα (τον οποίο Μουζάκα κακώς θεωρούν κάποιοι ως ιστορικό όπως χαρακτηριστικά λέει).

      Διαγραφή
    10. Τέλος σε άλλη σελίδα ο Δημίτσας αποκαλεί τους Αλβανούς ως 'ομοφύλους' και 'συναγωνιστές' του Καστριότι και τον Καστριότι ως 'ομόφυλο' τους ήρωα: «Έτερος δε εμβριθέστατος ιστορικός ο Μ. Σαβελλίκος, του οποίου ο πατήρ ηγωνίσθη μετά του ήρωος της Αλβανίας, αφηγείται εν τη ιστορία αυτού, εκδοθείση το 1570 εν Βασιλεία, ότι η μεγάλη παρόρμησις και ο ισχυρός παροξυσμός, ον ο Σκενδέρμπεης, ως τις των αποθεωθέντων ηρώων της αρχαιότητος ενέπνευσε τις ομοφύλοις και συναγωνισταίς αυτού, πολύν έτι χρόνον μετά τον θάνατον αυτού επενήργησε και διήρκει διότι Αλβανίδων παρθένων χοροί εν καιρώ πολεμικών αγώνων και ταραχών συναθροιζόμενοι και υπό βαρβαρικού θορύβου συνοδευόμενοι τακτικώς κατά πάσαν ογδόην ημέραν επί των θέσεων των εις την ηγεμονίαν ανηκουσών πόλεων ήδον ύμνους προς τιμήν και μνήμην του αποθανόντος ομοφύλου ήρωος...» (Μ.Δημίτσας, Κριτικαί Έρευναι περί της Καταγωγής και Εθνικότητος Γεωργίου Καστριώτου του Σκενδέρμπέη, τυπογραφείο Βιλλαράς, Αθήνα, 1877)

      Ο Δημίτσας λοιπόν με στοιχεία και αναφορές σε πηγές (βιβλια, έγγραφα, βιογραφίες, αναφορές κ.τλ.) ΚΟΝΙΟΡΤΟΠΟΙΕΙ τις σημερινές σοβινιστικές κατηγορίες και τα ψέματα των Ελλήνων (αλλά και των Σέρβων) εθνικιστών ότι οι Αλβανοί δεν είχαν εθνική συνείδηση, ότι οι Αλβανοί δεν πολέμησαν για την ελευθερία τους, ότι ο Καστριότι δεν ήταν Αλβανός κ.α.

      Διαγραφή
    11. 5. Ο Ιάκωβος Φαλμεράυερ γράφει: «Η οικογένεια των Καστριοτών ήταν Αλβανική, και επομένως ο Ιωάννης Καστριότι ήταν καθαρός Αλβανός, και ο υιός αυτού Γεώργιος Καστριότι ο Σκεντέρμπεης ήταν καθαρότατος Αλβανός Γκέκας και ήρωας εθνικός.» (Albanesische Element in Griechenland)

      Τα λόγια αυτά του Φαλμεράυερ αναφέρει ο Δημίτσας στη σελίδα 109 του βιβλίου του και λέει ότι Φαλμεράυερ, αν και ήταν γνωστός πανσλαβιστής και υποστήριζε με πάθος τον εκσλαβισμό κάθετο ελληνικού, εντούτις δεν υποστήριξε ότι ο Καστριότι ήταν Σλάβος, αλλά ότι ήταν Αλβανός, και φυσικά δεν είπε ότι ήταν Έλληνας. Αξίζει εδώ να αναφερθεί ότι ο καθηγητής Μ. Δημίτσας μέμφεται στο βιβλίο του όσους ισχυρίζονται ότι ο Φαλμεράυερ έγραψε περί της σλαβικής καταγωγής του Καστριότι και λέει (ο Δήμιτσας) ότι ο Φαλμεράυερ αναφέρθηκε μόνο στη σλαβική καταγωγή της μητέρας του Καστριότι και όχι στην καταγωγή του πατέρα του, ενώ στη σελίδα 159 του βιβλίου του μεταφέρει ο Δημίτσας τα λόγια του Φαλμεράυερ ο οποίος είχε πει για την οικογένεια των Καστριοτών: «Είναι ματαιοπονία η επιμονή στον γενεαλογικό προσδιορισμό μιας καθαρά αλβανικής οικογένειας.».


      6. Ο Φραγκίσκος Βλάγχος, επίσκοπος Σαππών της Αλβανίας, ο οποίος έγραψε βιογραφία του Σκεντέρμπεη, που εκδόθηκε το 1636 στη Βενετία λέει ότι οι Καστριότι κατάγονται από ορεινό χωριό της περιοχής Χας της Αλβανίας, που ονομάζεται Καστράτι (ή Καστριότ). Στο χωριό αυτό κατοικούσε η αλβανική φυλή Καστράτι και εκείνη την εποχή υπήρχε εκεί ομώνυμη οικογένεια, η οποία διακρίθηκε στους πολέμους κατά των Τούρκων. Από αυτή την οικογένεια κατάγονταν οι Καστριότες (όπως λέει και ο Γάλλος πρόξενος στη Σκόδρα ο Hecquard). Αυτά λέει ο Φραγκίσκος Βλάγχος που έγραψε βιογραφία του Καστριότι.


      7. Στην εγκυκλοπαίδεια Δομή - 1975 - ο Γεώργιος Καστριότι αναγνωρίζεται ως τέκνο «του Γκέγκη Αλβανού Ιωάννου Καστριώτη και της Σερβίδας Βοϊσάβας ή Βοϊσαβής.».


      8. Ο σύγχρονος ιστορικός John V. A. Fine θεωρεί ότι ο Γκιον Καστριότι (ο πατέρας του Σκεντέρμπέη) ήταν «Αλβανός άρχοντας» όπως λέει χαρακτηριστικά (John V.A. Fine Jr., The Late Medieval Balkans, σελ. 422, 556, 1994). Ο επίσης σύγχρονος ιστορικός Anthony Bryer θεωρεί ότι η οικογένεια Καστριότι ήταν γκέγκικης καταγωγής. (Bryer, Anthony (1997). Edward Gibbon and Empire, Cambridge University Press, 2002, σελ. 113)


      9. Στη Μεγάλη Σοβιετική Εγκυκλοπαίδεια, τ.30, σ.472, διαβάζουμε:
      «Σκεντέρμπεης. Αρχηγός του απελευθερωτικού αγώνα των Αλβανών κατά των Οθωμανών κατακτητών, εθνικός ήρωας της Αλβανίας.».

      Διαγραφή
    12. Να πω εδώ ότι το γεγονός ότι ορισμένα από τα αδέρφια (αλλά και από τους προγόνους) του Σκεντέρμπέη είχαν σλαβικά ονόματα, δεν αποδεικνύει απαραίτητα ότι πατέρας τους ήταν σλαβικής καταγωγής (όπως ισχυρίζονται οι Σέρβοι), αν και η μητέρα του ήταν μεικτής - αλβανοσερβικής - καταγωγής. Γύρω στο 1300 μ.Χ. ο Σέρβος Στέφανος Ντουσάν κατέλαβε όλη σχεδόν την Αλβανία (και όχι μόνο) εκτός από το Δυρράχιο και επέβαλλε στυγερά την κυριαρχία του. Εξέδωσε μάλιστα και νόμους (τους λεγόμενους 'Ντουσάνοβα Ζακόνικ') όπου και δήλωνε ότι όλοι οι «αιρετικοί Χριστιανοί» (και εννοούσε όσους δεν είχαν ενταχθεί στη σερβική ορθόδοξη εκκλησία) θα έπρεπε να ενταχτούν στην Ορθόδοξη εκκλησία της Σερβίας, αλλιώς απειλούνταν με αυστηρή τιμωρία, ακόμα και με θάνατο. Ως αποτέλεσμα πολλοί υιοθέτησαν τότε σλάβικα ονόματα και επίθετα, χωρίς να είναι Σλάβοι στην πραγματικότητα.

      Ακόμα και σήμερα έχουν επιβιώσει σλαβογενής λέξεις και ονόματα ή επίθετα όπως ‘Μπογκντάνι’, ‘Βλάντι’ κ.α. Τον 15ο αιώνα, οι ρωμαιο-καθολικοί στις περιοχές της βόρειας Αλβανίας και του Κοσόβου, είχαν διατηρήσει τα αλβανικά ονόματα τους και είχαν και ονόματα λατινικής προέλευσης. Οι ορθόδοξοι Αλβανοί όμως - πριν ασπαστούν σχεδόν μαζικά το Ισλάμ - είχαν δανειστεί σλαβικά ονόματα και πολλά σερβικά πολιτισμικά στοιχεία. Για παράδειγμα στην περιοχή ανάμεσα στην Τροπόγια (βόρεια Αλβανία) και τη Γκιακόβα - γνωστή στα σερβικά και ως Ντακόβιτσα - (Κόσοβο), περιοχή τότε (1485 μ.Χ.) με 53 μικρά χωριά και 926 οικογένειες, υπήρχαν κάτοικοι τα ονόματα και τα επίθετα των οποίων ήταν μισά σλαβικά και μισά αλβανικά, όπως: Ραντοσάβι γιος του Γκιον, Μπόζινταρ γιος του Γκιον, Γκιον γιος του Βουλκάσιν, Λέκα γιος του Μιροσλάβ, Λιέσι γιος του Μίλος, Αρμπανάς γιος του Τεοντόρ, ή αλβανικά ονόματα στα οποία με τον καιρό είχαν προσθέσει σλαβικές καταλήξεις, όπως Λέκατς από το Λέκα, Ντέντατς από το Ντέντα κ.α.

      Το φαινόμενο αυτό, μαρτυρείται από τα βιβλία χρεωστών του Mihail Lukarevic, ενός εμπόρου από το Dubrovnik, ο οποίος προς το τέλος του 15ου αιώνα είχε επισκεφτεί την Novobërdë του Κοσόβου (στα σερβικά Novo Brdo ή Ново Брдо), σήμερα Artanë. Σε λατινικά κείμενα αναφέρεται και ως Novaberd, Novus Mons ή Novamonte, αλλά και ως Nyeuberghe σε άλλα ευρωπαϊκά έγγραφα.

      Παπικές αποστολές που επισκέφτηκαν την περιοχή στις αρχές του 17ου αιώνα, επιβεβαιώνουν την ύπαρξη μεγάλου αλβανικού πληθυσμού, ασχέτως των ονομάτων που είχαν. Ο Pjetër Mazreku έγραψε (1623-1624) ότι το Πρίζρεν είχε 12.000 Τούρκους (μουσουλμάνους), σχεδόν όλοι Αλβανοί, περίπου 200 ρωμαιο-καθολικοί και 600 Σέρβοι. Ο αρχιεπίσκοπος του Tivar, Gjergj Bardhi, μετά από μία επίσκεψη στην πεδιάδα του Dukagjini το 1638, είπε ότι οι κάτοικοι σε αυτές τις περιοχές (Prizren-Gjakovë) είναι Αλβανοί και μιλάνε την αλβανική γλώσσα. Ο Οθωμανός γεωγράφος Χατζή Κάλφα, είπε ότι στο Πρίζρεν κατοικούσαν κυρίως Αλβανοί. Ο γνωστός Οθωμανός περιηγητής Εβλιγιά Τσελεμπί, έγραψε σχετικά με το Vucitern (Vushtrri) που είχε επισκεφτεί (16ος αιώνας), ότι οι κάτοικοι του μιλάνε κυρίως αλβανικά, ενώ η επίσημη γλώσσα ήταν η τουρκική. (Selami Pulaha, Shqiptaret dhe Trojet e tyre, 1982, p. 334-452)

      Διαγραφή
    13. Ο Ludwig Thallóczy είπε ότι οι απόψεις για μία σερβική καταγωγή του Σκεντέρμπέη (από τη μεριά του πατέρα του) είναι παραμύθια. (Fan Stilian Noli (1947), George Castrioti Scanderbeg (1405–1468), International Universities Press)

      Ο αδερφός του Σκεντέρμπέη, Reposh Kastrioti, ήταν μοναχός στο σερβικό μοναστήρι του Χιλανδαρίου (όπου και πέθανε στις 25 Ιουλίου του 1431). Σύμφωνα με σέρβικα και βουλγάρικα χρονικά της εποχής, ο πύργος του Αγίου Γεωργίου του μοναστηριού, αποκλήθηκε προς τιμήν του Ρέπος στα σερβικά ως 'Αρμπανάσκι Πίργκ' (δηλαδή 'αλβανικός πύργος'). Αν ο πατέρας της οικογένειας Καστριότι ήταν Σλάβος και όχι μόνο η μητέρα (η Βοϊσάβα), τότε γιατί αποκάλεσαν τον πύργο του μοναστηριού με αυτή την ονομασία;

      Ο Κωνσταντίνος Παπαρρηγόπουλος, αν και αρχικά υποστήριξε τη σλαβική καταγωγή του Καστριότι, στο τέλος δήλωσε: «… ο δε Σκεντέρμπεης, και αν μη παραδεχθώμεν την γνώμην του Καρλ Χοπφ (Hopf), του λέγοντος αυτόν εκ Σλαύων καταγόμενο, κοινώς λογίζεται Αλβανός ουχί Έλλην.» (Ιστορία του Ελληνικού Έθνους, τόμ. Ε, σ. 356, εκδόσεις Ανέστη Κωνσταντινίδη, 1887)

      Διαγραφή
    14. Πολλοί από τους Πρίγκηπες, τους στρατηγούς, τους στρατιώτες του Γεωργίου Καστριότι, εγκαταστάθηκαν στην Ιταλία, είτε κατά την Ιταλική εκστρατεία του Σκεντερμπεη, όταν ο ίδιος ηγούμενος αλβανικού εκστρατευτικού σώματος, αποβιβάστηκε στην Βαρλέτα για να συνδράμει τον σύμμαχό του Φερδινάνδο Α' της Νεαπόλεως στον αγώνα του εναντίον των Ανζουίνων (Ανδεγαβών), είτε μετανάστευσαν εκεί μετά τον θάνατο του Σκεντέρμπεη και την διάλυση της Ομοσπονδίας του Αλεσσίου (Lezhë), όπως έκανε και η ίδια η οικογένεια των Καστριοτών, η οποία έχει ακόμα απογόνους στη Νάπολι... O Juan Pedro Aladro Castriota, απόγονος του οίκου των Καστριωτών, το 1914 διεκδίκησε ύστερα από δική του απαίτηση τον θρόνο του νεοσύστατου τότε Αλβανικού κράτους. Η αλβανική γλώσσα είναι επίσημα αναγνωρισμένη από το Ιταλικό κράτος ως μειονοτική γλώσσα των Arbëresh της νότιας Ιταλίας, γι’ αυτό και σε όλα τα μειονοτικά αλβανικά χωριά οι πινακίδες είναι δίγλωσσες, γραμμένες στην ιταλική και στην αλβανική γλώσσα.

      Ο Λουκάς Μπέλλος, στο βιβλίο του «Αλβανικά ή αι τρεις ζώσαι διάλεκτοι της ελληνικής γλώσσης» το οποίο εκδόθηκε το 1903, με γλωσσολογικά δεδομένα αποδεικνύει την αρχαιότητα της αλβανικής και τη συγγένειά της ως ένα σημείο με την ελληνική, δεδομένα που απορρίπτουν την δακική θεωρία ή τη θεωρία ότι οι Αλβανοί προέρχονται από τον Καύκασο, θεωρίες που με τόσο φανατισμό υποστηρίζουν ορισμένοι, αφού μεταξύ άλλων στην αλβανική υπάρχουν λατινικά δάνεια που εισήχθησαν στην αλβανική μεταξύ 1ου αιώνα π.Χ. και 2ου αιώνα μ.Χ., πολλούς αιώνες δηλαδή πριν από την κατά τη φαντασία άφιξη των Αλβανών στη σημερινή Αλβανία από τη Δακία ή τον Καύκασο τον μεσαίωνα. Ας δούμε όμως αναλυτικά τι γράφει ο Μπέλλος στις σελίδες 5-6 (ο οποίος ωστόσο ταυτίζει φυλετικά Έλληνες και Αλβανούς) και λέει για τον Σκεντέρμπέη:

      «ο Γεώργιος Καστριώτης ή Σκεντέρμπεης Αλέξανδρος ο Αλβανός…απαντών εις τα ύβρεις του ιταλού πρίγκηπος του Τουρίνου, αποκαλέσαντος τους Αλβανούς πρόβατα, μετ’ εθνικής υπερηφανείας καυχάται ότι οι Αλβανοί είναι εκείνοι οίτινες μετά του Μεγάλου Αλεξάνδρου και των άλλων Ελλήνων καθυπέταξαν την Οικουμένην άπασαν. Γνωστόν δ’ ότι ο Σκεντέρμπεης και αυτός υπεγράφετο και υπό των άλλων προσηγορεύετο “ηγεμών των Αλβανών και των Ηπειρωτών”, αποδεικνύς ούτως τα δύο φύλα, τέκνα μιας και της αυτής μητρός.».

      «Δεν τους ξέρεις καλά τους ανθρώπους μου…Οι πρόγονοί μας ήταν Ηπειρώτες, από τους οποίους βγήκε εκείνος ο Πύρρος, στου οποίου την ορμή μόλις που μπόρεσαν να αντισταθούν οι Ρωμαίοι. Εκείνος που πολεμώντας κυρίευσε τον Τάραντα και άλλες χώρες της Ιταλίας…Αν λάβεις δε υπόψη σου ότι η Αλβανία αποτελεί μέρος της Μακεδονίας, θα ομολογήσεις ότι ακόμα πιο ευγενείς ήταν οι πρόγονοί μας, που με τον Μ. Αλέξανδρο επικεφαλής έφθασαν ώς τις Ινδίες. Από εκείνους κατάγονται αυτοί που εσύ ειρωνεύεσαι.» είπε ο Καστριότι στον Ιταλό πρίγκιπα. (Κ. Μπίρη, Αρβανίτες, οι Δωριείς του Νεώτερου Ελληνισμού, σελ. 24)

      Διαγραφή
    15. Συνεχίζει ο Μπέλλος και λέει:

      «Εξετάζοντες δε τους νυν Αλβανούς ανεξαρτήτως της χώρας, ην οικούσιν από πολλών βεβαίως χιλιετηρίδων, βλέπομεν, ότι έχουσι ταυτά προς τους άλλους Έλληνας ήθη και έθιμα, ων πλείστα ανέρχονται και μέχρι των ομηρικών έτι χρόνων, ως τα περί τους γάμους και τας κηδείας και τους έρωτας. Εν τη βορείω μάλιστα Αλβανία οι έρωτες υπενθυμίζουσι τους υπό του νομοθέτου των Θηβαίων επιβεβλημένους και εν Κρήτη και τη αρχαία Σπάρτη καθιερωμένους αγνούς και πλατωνικούς έρωτας…Ωσαύτως δε το βαθύτατον συναίσθημα της ατομικής υπερηφανείας, μάλιστα δε το της οικογενειακής τιμής, βαθυτάτην ορύσσουσι τάφρον διαχωρίζουσαν αυτούς των σλαβικών και των άλλων γειτόνων ευρωπαϊκών φυλών. Ως και το άγριον έθιμον της του αίματος οφειλής και της εκδικήσεως μόνον περί τον Ταΰγετον ευρίσκει ομοτρόπους παρά τοις αμειλίκτοις Μανιάταις.» (σελ. 6-7)

      Κοινά επομένως ήθη και έθιμα στους Αλβανούς με τα αρχαία και σύγχρονα ελληνικά έθιμα. Αυτό βεβαίως δεν αποδεικνύει ότι οι Αλβανοί είναι φυλετικά Έλληνες, όπως υποστηρίζει ο Μπέλλος αλλά ότι οι Αλβανοί είναι αυτόχθονες στην βαλκανική από την αρχαιότητα.

      Γίνεται λοιπόν φανερό ότι ο λόγος που ο Καστριότι αποκαλούσε τον εαυτό του Ηπειρώτη και απόγονο του Πύρρου, ήταν για να προσδώσει αίγλη στον εαυτό του (ως δήθεν απόγονος του Πύρρου) και να μπορέσει έτσι να διεκδικήσει τον έλεγχο τότε των αλβανικών και των Ηπειρωτικών εδαφών και να πολεμήσει εναντίον των Οθωμανών. Τις δηλώσεις αυτές ότι είναι Ηπειρώτης και απόγονος του Πύρρου εκμεταλλεύονται οι Έλληνες και λένε ότι: «Να, ο ίδιος ο Καστριότι δηλώνει Ηπειρώτης και απόγονος του Πύρρου! Άρα δηλώνει Έλληνας!». Οι δε Αλβανοί λένε ότι: «Να, εφόσον ο Καστριότι είναι Αλβανός και δηλώνει απόγονος του Πύρρου και των Μολοσσών, ο Πύρρος ήταν Ιλλυριός, πρόγονος των Αλβανών. Οι Μολοσσοί ήταν Αλβανοί και οι αρχαίοι Ηπειρώτες ήταν Ιλλυριοί, δηλαδή Αλβανοί» κ.α.

      Διαπιστώνουμε επίσης την υπερηφάνεια του Καστριώτη όσον αφορά το ότι ήταν Αλβανός. Μάλιστα ο Φαν Νόλι που έγραψε το βιβλίο «Η Ιστορία του Σκεντέρμπέη», αν και ιερέας, είπε: «ο Σκεντέρμπεη ήταν ένας γνήσιος Αλβανός, αφού άλλαζε την θρησκευτική του πίστη ανάλογα με την πολιτική συγκυρία». Το βιβλίο του Φαν Νόλι εκδόθηκε και επανεκδόθηκε με τίτλους όπως: Historia e Skërdërbeut, (Βοστώνη, 1921), George Castrioti Scanderbeg, (Νέα Υόρκη, 1947), Historia e Gjergj Kastrioti Skëndërbeut, Kryezoti Arbëris, (Βοστώνη, 1950)

      κ.α.

      Διαγραφή
    16. Τέλος κάποια ερωτήματα και απαντήσεις για κάποια σχετικά θέματα.

      1ον) Από πού προκύπτει ότι η οικογένεια των Καστριότι ήταν Ελληνοβυζαντινή;

      2ον) Από πού προκύπτει ότι ο Κωνσταντίνος Καστριότης ήταν ηγεμώνας της Βέροιας και της Καστοριάς; Δεν ήταν ποτέ.

      3ον) Ο πατέρας του Καστριότι δεν ηγεμόνεψε ποτέ στην Ήπειρο.

      4ον) Η επονομασία του Καστριότι ως "Σκεντέρμπέη" σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να θεωρηθεί ως απόδειξη της ελληνικότητας του αντρός.

      5ον) "Στη συνείδηση των Τούρκων ήταν Έλληνας"

      Από πού προκύπτει αυτό;

      6ον) "είχε μια μικρή έμπιστη σωματοφυλακή 300 Ηπειρωτών"

      Από πού προκύπτει ότι αυτοί οι 300 στρατιώτες ήταν Ηπειρώτες;

      7ον) Οι περισσότεροι πολεμιστές του Καστριότι δεν ήταν Έλληνες. Οι περισσότεροι δεν ήταν Έλληνες αλλά Αλβανοί και κάποιοι Σέρβοι πολέμαρχοι. Μάλιστα ο Καστριότι τότε ένωσε όλα τα αλβανικά κρατίδια που υπήρχαν εκείνη την περίοδο.

      8ον) Η Κρούγια δεν ήταν ορμητήριο των Ελλήνων.

      9ον) Το ότι ο Καστριότι έγινε ορθόδοξος ενώ οι περισσότεροι Αλβανοί ασπάστηκαν το Ισλάμ, ΔΕΝ είναι δηλωτικό καταγωγής.

      10ον) "ο τουρκικός στρατός που τον αντιμετώπιζε ήταν πολλαπλάσιος του ελληνικού"

      Ποιού ελληνικού;

      11) Η σφραφγίδα του Καστριότι που εκτίθεται στην Κοπεγχάγη είναι πλαστή.

      12) Ο Μαρίν Μπαρλέττι αποκαλεί τον Καστριότι "Ηπειρώτη" (που είναι δηλωτικό τοπικής/γεωγραφικής και ΟΧΙ εθνικής καταγωγής) και όχι Αλβανό. Όμως δεν τον αποκαλεί ΟΥΤΕ και Έλληνα.

      13) Ο Τούρκος βιογράφος του Αλή Πασά, ο Αχμέτ Μουφίτ, αποκαλεί τον Καστριότι Έλληνα ή Ρουμ (Ρωμιό); Αυτό έχει σημασία όπως καταλαβαίνετε.

      14) Οι μόνοι που είχαν ελληνική καταγωγή ήταν οι Αριανίτι και οι Σπάνι από τη βόρεια Αλβανία (ο Αλέσσιο Σπάνι διακήρυττε ότι ήταν απόγονος του αυτοκράτορα Θεοδόσιου).

      Διαγραφή